検索ワード: mais pas convaincu (フランス語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latin

情報

French

mais pas convaincu

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

mais pas même

ラテン語

sed ne quidem

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

mais pas rassasié

ラテン語

sed non satiata

最終更新: 2016-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais pas davantage.

ラテン語

nihil amplius.

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

mais pas les autres

ラテン語

arcanum domini vias

最終更新: 2022-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

blessé mais pas vaincu

ラテン語

最終更新: 2023-11-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

sortir, mais pas pour tous

ラテン語

egredere non omnis

最終更新: 2023-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais pas même qu'elle existât.

ラテン語

sed ne quidem esse.

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

mais pas bien, qui sent bon tout le

ラテン語

non bene olet qui bene semper olet

最終更新: 2017-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

j'ai été soigné mais pas réparé

ラテン語

最終更新: 2023-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les mauvais jours arrivent mais pas les pires

ラテン語

mala tempora currunt, sed peiora parantur

最終更新: 2017-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je sors de la bouche, mais pas commun à nuets

ラテン語

os non commi nuetis exeo

最終更新: 2017-08-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le mouvement est évident pour les sens mais pas le temps

ラテン語

motus sensibus ipsis patet non autem tempus

最終更新: 2021-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

un coup de la maison; mais pas une maison ne périt

ラテン語

occidit una domus; sed non domus una perire digna fuit ; qua terra patet, fera regnat erinys.

最終更新: 2021-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

où est le sage? où est le scribe? où est le disputeur de ce siècle? dieu n`a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde?

ラテン語

ubi sapiens ubi scriba ubi conquisitor huius saeculi nonne stultam fecit deus sapientiam huius mund

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

après enée, ascanius, le fils d'aneneas, régna pendant de nombreuses années en italie. avec ses amis et un grand nombre d'esclaves, il fonde alba. la famille d'enée était donc dans la ville d'albe, mais pas à rome. romulus et remus sont arrivés à rome, mais romulus, furieux d'une grande colère, a fait une bataille et a tué remus. romulus seul était seigneur de rome. parce qu'il n'était pas seulement un homme de grand génie, mais qu'il avait aussi les plus grandes défenses à rome, il était en italie la première et la plus belle ville.

ラテン語

post aeneam ascanius, aneneae filius, in italia multos annos regnavit. cum amicis et magno servorum numero albam condidit. itaque familia aeneae in urbe alba erat sed non romae1. romulus remusque in romae locum venerunt sed romulus magna ira incensus proelium fecit remumque occidit. solus romae dominus erat romulus. quia non solum vir magno ingenio erat sed etiam romae maxima praesidia erant, in italia prima pulcherrimaque urbs fuit.

最終更新: 2022-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,778,651 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK