人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ne peut aimer celui qui ne connaît pas
nihil volitum nisi praecognitum
最終更新: 2017-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
celui qui ne fait rien ne se trompe pas
qui numquam scribit non fallitur
最終更新: 2022-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
car dieu ne se repent pas de ses dons et de son appel.
sine paenitentia enim sunt dona et vocatio de
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
celui qui est la force d`israël ne ment point et ne se repent point, car il n`est pas un homme pour se repentir.
porro triumphator in israhel non parcet et paenitudine non flectetur neque enim homo est ut agat paenitentia
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
cette foi que tu as, garde-la pour toi devant dieu. heureux celui qui ne se condamne pas lui-même dans ce qu`il approuve!
tu fidem habes penes temet ipsum habe coram deo beatus qui non iudicat semet ipsum in eo quo proba
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
etait - il donc bien , même pour un temps, de demander en pleurant ce qu' on ne pouvait me donner sans me nuire ; de m' emporter avec violence contre des gens de condition libre et indépendante, d' âge déjà mur, contre mes propres parents et autres personnes de sens rassis, quand ils ne se prêtaient pas à mes moindres caprices ; de les frapper, en tâchant de leur faire tout le mal possible, pour m' avoir refusé une obéissance qui ne m'eût été concédée qu' à mon dam ?
an pro tempore etiam illa bona erant, flendo petere etiam quod noxie daretur, indignari acriter non subjectis hominibus liberis et majoribus hisque a quibus genitus est multisque praeterea prudentioribus non ad nutum voluntatis obteperantibus feriendo nocere niti quantum potest, quia non oboeditur imperiis quibus perniciose oboediretur ?
最終更新: 2013-07-01
使用頻度: 1
品質:
参照: