検索ワード: qui de vous n'a pas lu ce livre? (フランス語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latin

情報

French

qui de vous n'a pas lu ce livre?

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

elle n'a pas lu le livre.

ラテン語

librum non legit.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle n'a pas lu l'ouvrage.

ラテン語

opus non legit.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

quel est celui qui, de la première action, n'a pas tiré cette conclusion?

ラテン語

quis est qui hoc non ex priore actione abstulerit?

最終更新: 2018-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

toujours pres de vous a jamais

ラテン語

semper ad vos, non habet

最終更新: 2014-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

qui de vous donc ne-sait combien

ラテン語

quis vestrum igitur nescit quanti

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.

ラテン語

addixistis occidistis iustum non resistit vobi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

qui de vous me convaincra de péché? si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas?

ラテン語

quis ex vobis arguit me de peccato si veritatem dico quare vos non creditis mih

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

ラテン語

quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

jésus leur répondit: n`avez-vous pas lu ce que fit david, lorsqu`il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui;

ラテン語

et respondens iesus ad eos dixit nec hoc legistis quod fecit david cum esurisset ipse et qui cum eo eran

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

car le fils de dieu, jésus christ, qui a été prêché par nous au milieu de vous, par moi, et par silvain, et par timothée, n`a pas été oui et non, mais c`est oui qui a été en lui;

ラテン語

dei enim filius iesus christus qui in vobis per nos praedicatus est per me et silvanum et timotheum non fuit est et non sed est in illo fui

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

moïse ne vous a-t-il pas donné la loi? et nul de vous n`observe la loi. pourquoi cherchez-vous à me faire mourir?

ラテン語

nonne moses dedit vobis legem et nemo ex vobis facit lege

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

mais, jusqu`à ce jour, l`Éternel ne vous a pas donné un coeur pour comprendre, des yeux pour voir, des oreilles pour entendre.

ラテン語

et non dedit dominus vobis cor intellegens et oculos videntes et aures quae possint audire usque in praesentem die

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

jésus leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, moïse ne vous a pas donné le pain du ciel, mais mon père vous donne le vrai pain du ciel;

ラテン語

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis non moses dedit vobis panem de caelo sed pater meus dat vobis panem de caelo veru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

mon coeur s'est réjoui dans le seigneur, et ma corne s'est élevée en mon dieu; ma bouche s'est agrandie au-dessus de mes ennemis, car je suis béni dans mon salut. il n'y a pas de saint comme le seigneur, car il n'y a pas d'autre en dehors de vous, et il n'y a pas d'homme fort comme notre dieu.

ラテン語

exultavit cor meum in domino, et exaltatum est cornu meum in deo meo; dilatatum est os meum super inimicos meos: quia beata sum in salutari meo. non est sanctus, ut est dominus, neque enim est alius extra te, et non est fortis sicut deus noster.

最終更新: 2022-05-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,778,239,130 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK