人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
qu’est-ce qu’il me faut savoir sur le recrutement en europe?
ką reikia žinoti apie darbuotojų samdymą europoje?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c’est ce qu’il a fait dans le cas suivant:
Šio tinklo veiklą koordinuoja europos komisija.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
« l’homme est ce qu'il fait de lui-même »
„Žmogus yra toks, koks pats save sukuria.“
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
une autre question est ce qu’il y a lieu d’entendre par intégration.
nors subjektyvius rodiklius dažnai būna sunkiau įvertinti nei objektyvius, jų nereikėtų laikyti nepatikimais arba nereikšmingais.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en conséquence, le tribunal a rejeté le recours en ce qu’il porte sur le refus d’accès à l’avis juridique en cause.
todėl pirmosios instancijos teismas ieškinį atmetė tiek, kiek jis susijęs su galimybės susipažinti su nagrinėjama teisine nuomone nesuteikimu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il porte en outre un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l’individualiser.
sertifikato blanke taip pat turi būti nurodytas serijos numeris (išspausdintas arba neišspausdintas), pagal kurį būtų galima atpažinti blanką.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tout en reconnaissant les limites de l’exercice en cours, je pense qu’il porte en lui la capacité de renforcer le caractère européen de ces élections.
nors pripažįstu šio reiškinio ribas, tačiau manau, kad juo vis dėlto gali būti sustiprintas šių rinkimų europietiškumo aspektas.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
il porte en outre un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'individualiser.
taip pat turi būti nurodytas serijos numeris, pagal kurį galima būtų jį identifikuoti.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
il porte, en outre, un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'individualiser.
sertifikato formoje taip pat turi būti nurodytas serijos numeris, atspausdintas arba neatspausdintas, pagal kurį būtų galima spaustuvę atpažinti.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
fisc & douane infos, c’est ce qu’il vous faut si vous... kp-76-06-123-fr-d
naujienos apie mokesčius ir muitus skirtos jums, jeigu...
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
il ressort des considérations relatives au deuxième moyen que le troisième moyen est aussi fondé, ce qui justifie également l’annulation de l’arrêt attaqué en ce qu’il porte sur le refus d’accès à l’avis juridique en cause et en ce qu’il condamne m. turco et le conseil à supporter chacun la moitié des dépens.
iš su apeliacinių skundų antruoju pagrindu susijusių motyvų išplaukia, kad trečiasis pagrindas taip pat yra pagrįstas, todėl skundžiamą sprendimą reikia panaikinti tiek, kiek jis susijęs su atsisakymu leisti susipažinti su nagrinėjama teisine nuomone ir įpareigoja m. turco ir tarybą padengti pusę savo bylinėjimosi išlaidų.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il porte en outre un numéro de série, imprimé ou non, destiné à l'individualiser. certificat de circulation des marchandises
taip pat turi būti nurodytas serijos numeris, pagal kurį galima būtų jį identifikuoti. judĖjimo sertifikatas
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
il porte en outre un numéro de série, imprimé ou apposé au moyen d'un cachet, destiné à l'individualiser.
be to blanke turi būti išspausdintas arba įspaustas serijos numeris, pagal kurį jį būtų galima identifikuoti.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
il porte en particulier sur la coopération entre la commission, par l’intermédiaire de l’office européen de lutte antifraude (olaf), les autorités compétentes des États membres et les autres institutions et organes européens.
daugiausia dėmesio skiriama komisijos, veikiančios per europos kovos su sukčiavimu tarnybą (olaf), valstybių narių kompetentingų institucijų ir kitų europos institucijų ir įstaigų bendradarbiavimui.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
effet, un acte communautaire ne relève de la compétence en matière de politique commerciale commune prévue à l’article 133 ce que s’il porte spécifiquement sur les échanges internationaux en ce qu’il est essentiellement destiné à promouvoir, à faciliter ou à régir les échanges commerciaux et a des effets directs et immédiats sur le commerce ou les échanges des produits concernés.
prekybos politikos srityje, tik jeigu yra susijęs su tarptautine prekyba, nes jis daugiausia skirtas skatinti, palengvinti ar reglamentuoti prekybą bei daro tiesioginį ir nedelsiamą poveikį prekybai arba atitinkamų produktų prekybai.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(8) il convient donc que les États membres soient autorisés à prévoir des dérogations permettant que du bois soit introduit dans la communauté quand il porte en guise de certificat phytosanitaire une marque de certification kd-ht.
(8) todėl valstybėms narėms turėtų būti leidžiama numatyti nukrypimus, leidžiančius įvežti į bendriją medieną, kuri turi, kaip alternatyvą fitosanitariniam sertifikatui, unikalų kd-ht sertifikavimo ženklą.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
les deuxième et troisième branches du deuxième moyen ainsi que le troisième moyen étant accueillis et justifiant l’annulation de l’arrêt attaqué en ce qu’il porte sur le refus d’accès à l’avis juridique en cause et sur les dépens de m. turco et du conseil afférents au recours, il n’y a pas lieu d’examiner les premier, quatrième et cinquième moyens présentés par m. turco au soutien de son pourvoi, dès lors que ceux-ci ne sont pas susceptibles d’entraîner une annulation plus étendue de cet arrêt.
kadangi apeliacinių skundų antrojo pagrindo antra bei trečia dalys ir trečiasis pagrindas yra pagrįsti ir pateisina skundžiamo sprendimo panaikinimą tiek, kiek jis susijęs su atsisakymu leisti susipažinti su atitinkama teisine nuomone ir su m. turco ir tarybos bylinėjimosi išlaidomis, m. turco nurodyto pirmojo, ketvirtojo ir penktojo pagrindų nagrinėti nereikia, nes skundžiamas sprendimas negali būti didesne dalimi dėl jų panaikintas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.5 il est également vrai que ce comité a toujours fait valoir, dans les avis demandés par la commission, qu'il était nécessaire d'adapter les sociétés mixtes du secteur de la pêche à la nouvelle politique commune de la pêche. c'est ce que le cese a encore préconisé au cours de la préparation de cette nouvelle politique dans l'avis qu'il a émis sur la proposition de règlement du conseil relatif à la mise en oeuvre de la réforme de la ppc [2] et c'est ce qu'il a rappelé dans son avis sur le fonds européen de la pêche [3] relatif à la proposition de règlement du conseil sur ledit fonds [4]. il a également publiquement informé de sa position le commissaire chargé de la pêche lors de sa visite à la section nat du cese le 16 juin 2005, qui en a pris bonne note pour examen.
1.5 taip pat yra aišku, kad šis komitetas savo nuomonėse, pateiktose komisijos prašymu, visada teigė, kad būtina bendras žuvininkystės sektoriaus įmones pritaikyti prie naujos bendros žuvininkystės politikos. tai eesrk dar kartą patvirtino rengdamas šią naują politiką pateiktoje nuomonėje dėl pasiūlymo dėl tarybos reglamento dėl bŽp reformos įgyvendinimo [2] ir priminė savo nuomonėje dėl europos žuvininkystės fondo [3], pateiktoje dėl pasiūlymo dėl tarybos reglamento dėl šio fondo [4]. jis taip pat viešai informavo apie savo poziciją komisijos narį, atsakingą už žuvininkystę, jo vizito eesrk Žemės ūkio, kaimo plėtros ir aplinkos skyriuje (nat) metu, 2005 m. birželio 16 d. komisijos narys į šią poziciją pažadėjo tinkamai atsižvelgti.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: