プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
iii. droit relatif à l'occupation belligérante
iii. Право военной оккупации
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
iii) le droit relatif à l'occupation belligérante.
iii) право военной оккупации.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
la requête porte essentiellement sur la question du droit relatif à l'occupation belligérante.
Суть просьбы имеет отношение к праву военной оккупации.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
le droit international humanitaire s'applique également aux situations d'occupation belligérante.
Оно применяется также к ситуациям военной оккупации.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
l'utilisation non belligérante de l'espace entraînera à coup sûr de substantiels dividendes de paix.
Нет сомнений в том, что невоенное использование космического пространства принесет дивиденды мира.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
israël veut créer une nouvelle forme de démocratie - une démocratie raciste, colonialiste, expansionniste, d'occupation et belligérante.
Израиль хочет создать новую форму демократии -- расистскую, колониальную, экспансионистскую, оккупационную и агрессивную демократию.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
elle a un caractère militaire et s'applique uniquement aux belligérants en corée.
Положения Соглашения о перемирии носят военный характер и касаются исключительно вооруженных сил, действующих в Корее.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質: