プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
industrie du cuir de l'afrique orientale et australe
Кожевенная промышленность восточной и южной частей 56 976 25 290 42 899 39 368
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
industrie du cuir, de la chaussure et des produits connexes
Кожаные изделия, обувь и т.п 1998 год
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
le professeur kouzmine se renversa sur le haut dossier de cuir de son fauteuil gothique.
Профессор Кузьмин как сидел, так и откинулся на высокую кожаную готическую спинку кресла.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
colles à chaud pour le cuir de dessus, colles à solvant pour l'assemblage des semelles
Использование термоплавких безрастворных клеящих материалов для верхней кожаной части обуви и клеящих материалов, содержащих растворители, для приклеивания подошв
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 4
品質:
habillement et accessoires du vêtement de haute qualité, chaussures de haute qualité, articles en cuir de haute qualité
Высококачественные швейные изделия и принадлежности одежды Высококачественная обувь Высококачественные изделия из кожи
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
le deuxième forum > a permis aux industries du cuir de former de nombreuses alliances commerciales et de conclure des affaires importantes.
Второе мероприятие >, проведенное для представителей кожевенной промышленности, привело к заключению многочисленных торговых альянсов и принесло большую пользу предпринимательскому сообществу.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dans le district producteur de cuir de santa croce, en italie, au moins la moitié des 15 à 20 opérations de production sont sous-traitées à des entreprises spécialisées.
В районе по производству кожи в Санта-Кроче (Италия) не менее половины из 15-20 этапов, которые включает производство кожи, было передано на основе субподрядов специализированным фирмам.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
À la mi-1998, les neuf monographies concernant les industries du cuir, de l’acier et des engrais de certains pays en développement auront considérablement progressé.
В середине 1998 года будет достигнут значительный прогресс в проведении тематических исследований в следующих отраслях девяти развивающихся стран: кожевенной, чугунной и сталелитейной промышленности и производстве удобрений.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
toute autre présentation du produit est admise à condition qu'il soit suffisamment étiqueté et se distingue de toute autre forme de présentation telle que le cuir de mangue séchée, les feuilles de mangue séchée ou les rouleaux de mangue séchée.
допускается любая другая форма нарезки продукта при условии, что она указывается в маркировке и отличается от других форм нарезки, например "кожа " манго, пластины или трубочки.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
22. dans l'industrie textile, l'organisation dispense des conseils à des institutions d'appui et organise des démonstrations de procédés et techniques respectueux de l'environnement pour toute la chaîne de production, depuis le tannage jusqu'à la fabrication à des prix compétitifs d'articles et de chaussures en cuir de qualité.
22. Услуги ЮНИДО в области кожевенной промышленности предусматривают консультиро-вание вспомогательных учреждений и демон-страцию экологически чистых производственных процессов и технологий в рамках всей произ-водственной сети от дубления до изготовления конкурентоспособных высококачественных кожа-ных изделий и обуви.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。