検索ワード: j’accepte la grande aventure d’etre moi (フランス語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

j’accepte la grande aventure d’etre moi

ロシア語

i accept the great adventure of being me

最終更新: 2018-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ainsi, la grande majorité des États a accepté la norme de vérification.

ロシア語

Таким образом, значительная доля государств признала стандарт контроля.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le belize avait donc accepté la grande majorité des recommandations et que de nouvelles consultations concernant 10 recommandations soient tenues sur son territoire.

ロシア語

Поэтому Белиз принял подавляющее большинство рекомендаций, и последующие консультации в стране потребуются лишь по 10 рекомендациям.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

40. le groupe de travail a noté que la grande majorité des opérations de transit tir se déroulaient maintenant dans des pays ayant accepté la résolution no 49.

ロシア語

40. Рабочая группа отметила, что в настоящее время значительная часть транзитных операций МДП осуществляется в странах, признавших резолюцию № 49.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

c'est pourquoi je suis ici et c'est pourquoi j'ai accepté la grande responsabilité que l'assemblée générale vient de me confier.

ロシア語

Именно поэтому я здесь и именно поэтому я согласился принять на себя ту великую ответственность, которую только что возложила на меня Генеральная Ассамблея.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

9. au nouveau paragraphe 3, il a semblé au collaborateur de la présidence que la grande majorité des délégations pouvait accepter la suppression du texte entre crochets figurant dans le texte du 30 octobre 2008.

ロシア語

9. В новом пункте 3, по оценке ДП, значительное большинство делегаций могло бы принять исключение текста в квадратных скобках, как содержится в тексте от 30 октября 2008 года.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

À cet égard, nous avons présenté notre rapport national au mécanisme d'examen périodique universel en mai et avons accepté la grande majorité des recommandations formulées par les États membres.

ロシア語

В этой связи в мае мы представили наш национальный доклад в рамках механизма универсального периодического обзора и приняли подавляющее большинство рекомендаций государств-членов.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la grande jamahiriya arabe populaire et socialiste a fait montre de souplesse, pris un certain nombre d'initiatives et accepté la proposition de la ligue des États arabes qu'elle considère comme une solution intermédiaire susceptible de mettre fin au différend.

ロシア語

Великая Социалистическая Народная Арабская Джамахирия демонстрирует всестороннюю гибкость, выдвигает многочисленные инициативы и согласна с предложением Лиги арабских государств в качестве компромиссного решения для прекращения спора.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

208. djibouti avait accepté la grande majorité des recommandations qui lui avaient été adressées, mais en avait rejeté un petit nombre soit parce qu'elles étaient incompatibles avec des dispositions de sa législation interne, soit parce qu'elles ne correspondaient pas à la réalité sur le terrain.

ロシア語

208. Джибути согласилась с подавляющем большинством рекомендаций, хотя и отвергла их небольшую часть, поскольку они либо являлись несовместимыми с положениями национального законодательства, либо не соответствовали реалиям страны.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,215,744 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK