人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
au téléphone
На телефоне
最終更新: 2013-04-03
使用頻度: 2
品質:
accès au téléphone
Доступ к телефонной связи
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
il parle au téléphone.
Он говорит по телефону.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
on te réclame au téléphone.
Тебя просят к телефону.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
au téléphone, on ne ment pas.
Лгать не надо по телефону.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
elle l'appela au téléphone.
Она позвонила ему по телефону.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
iii) l'accès au téléphone
iii) Доступ к телефону
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
elle l'a appelé au téléphone.
Она позвонила ему по телефону.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
puis-je vous rappeler les faits?
Можно ли мне напомнить ход событий?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
je voudrais vous rappeler que mon pays présidait déjà la conférence en 1998.
Я хотел бы напомнить вам, что моя уже председательствовала на Конференции в 1998 году.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
je vous rappelle que j'ai suggéré que les délégations interviennent au titre du point intitulé >.
Как мне хотелось бы вам напомнить, я предложил делегациям делать свои заявления по подпункту "Оценка осуществления ядерного разоружения ".
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
je tiens à vous rappeler, monsieur le président, votre lettre du 9 novembre 2006 au président du conseil de sécurité.
Гн Председатель, я должен также упомянуть Ваше письмо на имя Председателя Совета Безопасности от 9 ноября 2006 года.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
je voudrais saisir cette occasion pour vous rappeler que la république fédérative de yougoslavie :
Пользуясь предоставившейся возможностью, я хотел бы напомнить, что Союзная Республика Югославия приняла следующие меры:
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
je voudrais vous rappeler que le travail le plus long à finir est toujours celui qui ne commence jamais.
Напомню, что больше всего времени до конца остается в той работе, которая еще не начата.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
au nom du secrétaire général, je voudrais vous rappeler que le moment est venu d'agir.
От имени Генерального секретаря я хотела бы напомнить вам, что настало время действовать.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
avant de leur donner la parole, je me permets de vous rappeler que nous avons encore beaucoup de travail.
Прежде чем предоставить им слово позвольте мне напомнить вам, что нам еще предстоит много работы.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
dans ce contexte, je tiens à vous rappeler que la composition de la conférence du désarmement est limitée à 65 États, seulement.
В этом контексте я хотел бы напомнить вам, что КР ограничивает свое членство лишь 65 государствами.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
entrez un commentaire pour aider à vous rappeler les détails de ce rapport.
Примечание с краткими сведениями об отчёте.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
certaines idées ont été présentées de façon informelle, mais je vous rappelle que la conférence a été saisie de certaines propositions officielles concernant le programme de travail.
Тут были представлены коекакие неофициальные соображения. Но я бы вот напомнил, что представлено несколько официальных предложений в отношении принятия программы работы.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
essayez de vous rappeler la séquence comme des positions sur l'écran.
Попытайтесь запомнить последовательность позиций.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: