プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la réforme constitutionnelle de 2011 envisage d'accorder la multi nationalité aux haïtiens expatriés.
В рамках конституционной реформы 2011 года планируется предоставить гаитянским эмигрантам множественное гражданство.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
deux délégations soulignent l'importance de la conditionnalité et la préférence à donner aux communautés qui acceptent réellement la multi-ethnicité.
Две делегации подчеркнули важность выдвижения условий и отдания предпочтения тем общинам, которые по-настоящему признают этническое многообразие.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la cepalc et l'unicef ont dispensé en 2012 une formation sur la multi dimensionnalité de la pauvreté des enfants pour les dirigeants de la statistique nationale et les membres de la société civile, à el salvador et trinité-et-tobago.
61. ЭКЛАК и ЮНИСЕФ организовали в 2012 году в Сальвадоре и Тринидаде и Тобаго профессиональную подготовку по многоаспектному измерению детской нищеты для национальных статистических ведомств и представителей гражданского общества.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
23. la réunion d'experts a noté que la multi—directive sur les motocycles avait déjà été publiée (97/24/ce) et a admis que le document trans/wp.29/grb/r.119/rev.1 devrait être harmonisé en tous points avec les dispositions correspondantes.
23. Совещание экспертов отметило, что была опубликована многоаспектная директива о мотоциклах (97/24/ec), и решило, что документ trans/wp.29/grb/r.119/rev.1 следует полностью согласовать с ее соответствующими положениями.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。