プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le poème
Стихотворение
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
apprenons ce poème par cœur.
Давайте выучим это стихотворение наизусть.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui a écrit ce poème ?
Кто написал это стихотворение?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. le poème et sa traduction
1. Поэма с ее переводом
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
il a appris le poème par cœur.
Он выучил стихотворение наизусть.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
cela me rappelle un poème de mary shelley :
Это напоминает мне стихотворение Мэри Шелли:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
cela me rappelle le passage d'un poème du dr.
На ум приходят строки из малоизвестной пьесы Сэмюэлла Джонсона >:
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
elle écrivit son premier poème à l'âge de 13 ans.
В возрасте 13 лет она написала свое первое стихотворение.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
le site penúltimos días a publié un extrait du poème intitulé américa.
penúltimos días опубликовал отрывок из его стихотворения "américa".
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
on me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine.
Мне сказали выучить наизусть это стихотворение до конца недели.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
dans son poème lines written in early spring, le poète william wordsworth écrivait :
В своем произведении "Строки, написанные ранней весной ", поэт Уильям Вордсворт писал:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
enfin, de nombreux weibonautes ont cité un poème écrit par le célèbre journaliste bai yansong :
Многие пользователи weibo цитировали стихотворение, которое написал знаменитый журналист Бай Янсонг:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
pour l’instant, s’il vous plaît, aidez-moi à bénir ce poème.
Но сейчас, пожалуйста, помогите мне благословить это стихотворение.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
elle acquit renommée et célébrité en 1770, quand elle écrivit un poème en hommage à george whitefield, calviniste célèbre.
В 1770 году она обрела большую славу, написав оду широко известному тогда кальвинисту Джорджу Уайтфилду.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
elle est basée sur un poème de snorri hjartarson écrit en 1952, quand l'islande était un pays tout neuf.
Основа песни — стихотворение Снорри Хьяртарсона (snorri hjartarson), написанное в 1952 году, когда Исландия была совсем новой страной.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
celuici avait été détenu suite à une action civile engagée contre lui après qu'il eut écrit un poème dénigrant les juges.
Он был задержан по гражданскому иску, возбужденному против него после того, как он написал стихотворное произведение, подрывающее репутацию судей.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils ont interdit ce poème. " (témoin anonyme no 21, a/ac.145/rt.721)
Они этот стих запретили ". (Анонимный свидетель № 21, a/ac.145/rt.721)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
environ 5 000 cassettes audio et plusieurs centaines de cassettes vidéo des chanteurs populaires traditionnels ayant transmis oralement ce poème de génération en génération ont été enregistrées et environ 40 millions de caractères ont été transcrits à ce jour.
Записано уже около 5 000 аудио- и несколько сотен видеокассет, на которых запечатлены традиционные певцы-сказители, из поколения в поколение передававшие в устной форме фольклорные произведения, около 40 млн. слов которых к настоящему времени уже транскрибированы.
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
@fumipol parphrase " tristesse souillée" , un célèbe poème écrit par le poète et traducteur japonais chūya nakahara :
Пользователь @fumipol сослался на знаменитое стихотворение "Смутная печаль" японского поэта и переводчика Тюи Накахара:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています