検索ワード: tu le sais pas encore mais tu es déjà seul (フランス語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Japanese

情報

French

tu le sais pas encore mais tu es déjà seul

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

日本語

情報

フランス語

tu ne le sais pas encore mais tu es déjà mort

日本語

omae wa mo shindeiru

最終更新: 2021-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tu ne le sais ... pas encore ...

日本語

分かったよ

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais tu ne le sais pas encore.

日本語

自分の良さ、まだ知らないかな

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne le sais pas encore.

日本語

まだわからない

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

pas encore, mais...

日本語

無理しなくても いいさ

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- sais pas encore.

日本語

わからないわ、まだよく知らないから

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je sais pas encore.

日本語

まだよく分からない

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne le sais pas encore. attends.

日本語

まだ待つんだ。

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- je sais pas encore.

日本語

- まだ分からない

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais tu n'es pas seul

日本語

でも一人じゃない

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais tu le sais, pas vrai ?

日本語

わかってるよな、そうだな?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- pas encore, mais bientôt.

日本語

まだだ

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais tu es...

日本語

その... 君はとても...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tu es seul !

日本語

お前一人になるからな!

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tu est mort mais tu ne le sais pas

日本語

oh my woa�mou shinderou

最終更新: 2019-12-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- tu es seul ?

日本語

君だけ そう

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- pas encore, mais on est dessus.

日本語

- まだです でも近くにいるようです

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- mais tu es là.

日本語

- ここにいる

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mais tu es innocent !

日本語

でも あなたは無実よ!

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- je ne le sais pas.

日本語

他の一味は誰だ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,771,049,817 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK