人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
récépissé nominatif
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
nominatif
主格
最終更新: 2011-02-19 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
et mon récépissé?
收据呢?
最終更新: 2016-01-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
"domus"? nominatif?
"domus"?
最終更新: 2016-01-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vous avez votre récépissé ?
你有什么要说的吗,查尔特先生?
donnez-moi le récépissé.
谢谢 艾德格小姐 现在我要拿收条
permis de travail nominatif
个人工作许可证
最終更新: 2017-01-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
veuillez signer le récépissé.
请签一下收据
vous avez le récépissé et la clé...
我怎样偷走 你拿着收条 邮局钥匙
rappel à l'ordre non nominatif
不指名训斥 告诫
最終更新: 2017-01-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
un récépissé est remis à chaque transfert.
材料的每次转递都有移交收据。
un récépissé a été remis à chaque transfert.
每次转运材料均有移交收据。
c'est un pass nominatif émis par les nations unies.
是由联合国签发的通行证
rappel à l'ordre nominatif plus amende de 1 000 prs
指名训斥加1,000兰特罚款
une fois les correctifs apportés, le récépissé est délivré aux intéressées.
一旦作了修订,申请人将收到最后答复。
principe 16 - mesures specifiques concernant les archives a caractere nominatif
原则16. 有关记载姓名档案的具体措施
le vote peut être exprimé soit par suffrage de liste, soit par suffrage nominatif.
投票可通过名单选举或记名选举进行。
ces pourcentages sont obligatoirement réservés aux candidates selon leur classement nominatif sur les listes.
上述比例的席位必须根据名单上女性候选人登记的级别为女性候选人保留。
b) mettre en place un système efficace de récépissé d'entrepôts;
发展高效率的仓库收据制度;
ce récépissé indique que les services de douanes détiennent la marchandise jusqu'à sa réexportation.
收据注明这些货品在再出口前由海关保有。
(récépissé et montant officiels en dollars É.-u. non encore disponibles)
500瑞士法郎(尚未知正式收到及美元数)