検索ワード: aucourant de la semain (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

aucourant de la semain

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

de la semaine

英語

of this week

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de la semaine.

英語

the daylight part of day 4 we call wednesday.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

jour de la semaine

英語

weekday

最終更新: 2016-01-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

フランス語

jours de la semaine

英語

days of week

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 18
品質:

参照: Translated.com

フランス語

◦ récit de la semaine

英語

◦ this week's story

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

(spectacles de la semaine)

英語

(weekly shows)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

l’obsession de la semaine.

英語

the obsession of the week (actually of those last five minutes).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

et ce citoyen aurait d’ailleurs été tout aussi peu aucourant de son droit de présenter une pétition au parlement européen.

英語

the samegoes for the citizens’right to petition the european parliament.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

l’ase est immédiatement mis aucourant de tous les déversements, s’il en est, de substances toxiques ou dangereuses.

英語

all hazardous wastes will be disposed outside bnp.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

on y dénombrait166 experts et orateurs prêts à partagerleur savoir et à répondre aux questions,et la commission euro-péennea publié unjournal quotidien pourtenir les participants aucourant de l’ensembledes événements.

英語

there were 166 experts and speakersto share their knowledge and answerquestions, and the european commission published a dailynewspaper to keepparticipants up to datewith all the events.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

フランス語

au niveau leplus élémentaire, la coordination implique que lesdifférents acteurs présents dans une région, un paysou un secteur particulier soient mutuellement aucourant de leurs activités et qu’ils s’efforcent de collaborer plus étroitement.

英語

a first initiative has taken place whereby officials from japan arehosted within the commission. harmonisation of donorprocedures is a key element for the improvement of coordination, efficiency and recipient country ownership.in this regard, the commission has launched exploratoryexercises with the member states and the dac.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,799,896,227 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK