検索ワード: avoir du bon sens (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

avoir du bon sens

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

avoir du sens

英語

make sense

最終更新: 2018-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela semble avoir du bon sens.

英語

it seems to make sense.

最終更新: 2013-10-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

loi du bon sens

英語

an act on common sense

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

avoir du bon et du mauvais

英語

be a mixed blessing

最終更新: 2020-03-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

relever du bon sens

英語

be common sense

最終更新: 2018-01-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il doit donc y avoir du bon".

英語

so there must be something in it."

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

c’est du bon sens.

英語

c’est du bon sens.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela relève du bon sens

英語

this is common sense

最終更新: 2018-01-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela tient du bon sens.

英語

it is ordinary common sense.

最終更新: 2010-07-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

elle a probablement du bon sens.

英語

it probably makes sense.

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

j'appellerais cela du bon sens.

英語

i would call it common sense.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

c'est juste, du bon sens.

英語

there's just kind of an ick factor there.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce sont ceux qui ont du bon sens.

英語

they are the sensible ones.

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela a-t-il du bon sens?

英語

does that make sense?

最終更新: 2016-06-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

c’est le triomphe du bon sens.

英語

this is a triumph for common sense.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il découle à vrai dire du bon sens.

英語

that is only common sense in fact.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

une approche marquée au coin du bon sens

英語

environmental impact assessment: a common sense approach

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il semble que cela relève du bon sens.

英語

it seems to be good common sense.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et qu'en est-il du «bon sens»?

英語

what about using "common sense?"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

cet accord consacre la victoire du bon sens.

英語

this agreement is a victory for common sense.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,749,113,250 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK