プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
blaškić
blaškić
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
blaŠkiĆ (>)
blaŠkiĆ ( "laŠva valley ")
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tihomir blaŠkiĆ
tihomir blaŠkiĆ
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 3
品質:
iv) appel blaškić
(iv) blaškić appeal
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
6. l'affaire blaškić
6. the blaškić case
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 2
品質:
d) l'affaire blaškić
(d) blaškić trial
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 2
品質:
blaškić it-95-14-r
blaskic it-95-14-r
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
tihofil blaškić :g., v., c.
tihofil blaškić: g., v., c.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 2
品質:
affaire blaškić (it-95-14)
blaškić case (it-95-14)
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
appel relatif à l'affaire blaškić
(vii) blaškić appeal
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
affaire blaškić (it-95-14-a)
blaškić case (it-95-14-a)
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
it-95-14 tihomir blaškić : g., v., c.
it-95-14 tihomir blaškić: g., v., c.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
ce juge appliquera alors les directives qui résultent de l'arrêt blaškić.
that judge would then apply the guidelines from the blaškić judgement.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
quatre arrêts ont été rendus dans les affaires blaškić, krnojelac, krstić et vasiljević.
four judgements were rendered: in the blaškić, krnojelac, krstić and vasiljević cases.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
80. depuis le 23 juin 1997, les audiences concernant les affaires Čelebići et blaškić se déroulent simultanément.
80. since 23 june 1997, proceedings in the Čelebići and blaškić cases have been running simultaneously.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
les requêtes présentées jusqu'à présent par le général blaškić ont trait à ses conditions de détention.
the motions made thus far by general blaškić relate to his detention.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
40. deux requêtes aux fins de mise en liberté provisoire ont été déposées par le conseil de blaškić le 24 avril 1996 et le 20 décembre 1996.
40. two requests for provisional release were filed by counsel for blaškić, on 24 april 1996 and 20 december 1996, respectively.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
dans l'affaire blaškić, la chambre d'appel a évoqué à cet égard une > :
in the blaškić case, the appeals chamber referred in this context to a "well-established rule of customary international law going back to the eighteenth and nineteenth centuries, restated many times since ":
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
il convient de mentionner toutefois le fait que m. blaškić s'est lui-même livré aux autorités le 1er avril 1996.
mention should, however, be made of the voluntary surrender of mr. blaškić on 1 april 1996.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
tihomir blaškić commandait les troupes du hvo dans la vallée de la lašva en bosnie-herzégovine centrale, peuplée majoritairement de musulmans et de croates.
tihomir blaskic was in command of the hvo troops in the lašva valley in central bosnia, which was inhabited, in the majority, by muslims and croats.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質: