人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
c'est quand ton anniversaire?
when is your birthday?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
et toi, c'est quand, ton anniversaire
and you, when is your birthday
最終更新: 2016-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
--À quand ton mariage?
"and when is the wedding to be?"
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quand ton livre sort-il ?
when is your book coming out?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
c'est quand ton l'anniversaire de ton copain
when is your boyfriend's birthday
最終更新: 2021-10-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
c’est un fait.
this is a fact.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
autres façons de dire "c est quand ton anniversaire"
other ways to say ""
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
c’est ainsi [...]
of [...]
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
quand ton anniversaire a-t-il lieu ?
when is your birthday?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
c’est à vous de donner le ton à cet exercice.
it is important that you set the tone in this process.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
quand ton livre sera-t-il publié ?
when will your book be published?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
c’est la base de la relation.
it is fundamental to the relationship.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
en quel saison est ton anniversaries
最終更新: 2024-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
c’est le but essentiel de la collaboration.
keeping the community vitalized should be the main goal of the cooperative partnership.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
quelle est la date de ton anniversaries?
what is your date of birth?
最終更新: 2019-03-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
• 16 centrales de climatisation c’est aussi:
• l6 separate air-handling units as well as:
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
de fait, c’est pour cela qu’on leur rend hommage.
in fact, they are celebrated for doing so.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
c’est là un exemple d’éthique d’échelle planétaire.
this is one example of ethics at a global scale.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
c’est particulièrement vrai des connaissances scientifiques complexes et pluridisciplinaires.
this is particularly relevant to complex, multi-disciplinary science.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
ce qu’il faut, c’est de la conciliation et de la concertation.
conciliation and a concerted effort are preferable.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照: