検索ワード: ce serait un plaisir (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

ce serait un plaisir

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

ce serait un plaisir pour moi

英語

it would be pleasure for me

最終更新: 2019-07-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un plaisir de vous entendre.

英語

it would be a pleasure to hear from you.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un rêve.

英語

rather it will be a living resource that will evolve over time.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

blossom: absolument, ce serait un plaisir.

英語

blossom: absolutely, it would be a pleasure.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un prétexte

英語

this would be a pretext

最終更新: 2018-10-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un compromis.

英語

that was the compromise proposal.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un scandale!

英語

it would be scandalous!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un non-sens.

英語

this would not make any sense.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un autre jour.

英語

it would be another day.

最終更新: 2019-07-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

« oui. ce serait un exploit.

英語

"yes. it would be amazing.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

ce serait un mauvais calcul.

英語

that would be a bad calculation.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un grand succès!

英語

that would be a major success!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un aveu d'impuissance.

英語

this would be a sign of inadequacy.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un drôle d'imbroglio.

英語

it would be a fine mess.

最終更新: 2017-02-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un plaisir pour moi de discuter avec vous au moment qui vous conviendra.

英語

it would be a pleasure to discuss this with you at your convenience.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ce serait un plaisir d'accueillir de nouveau céline et ses amies pour d'autres séjours.

英語

it would be a pleasure having céline and friends back for furture stays.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela dit, il ajoute ”ce serait un plaisir et un honneur de bosser avec ce type-là”. a suivre.

英語

yet, he adds : ”but it would be a pleasure and an honour to work with this guy”. let's follow this…

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,027,303,516 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK