検索ワード: cela devrait être bon pour moi (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

cela devrait être bon pour moi

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

cela devrait être bon.

英語

that should be good.

最終更新: 2013-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela devrait.

英語

it should.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela devrait:

英語

this should:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela devrait être bon maintenant.

英語

you should be all set now!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

tout cela devrait

英語

railways:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela devrait comprendre

英語

this should include:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

フランス語

cela devrait changer.

英語

this should change.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

cela devrait concerner:

英語

this is likely to be the case for the following audits:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela devrait conduire à

英語

it is expected that this will lead to a decrease in prices on eu

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela devrait être facultatif.

英語

it should be optional.

最終更新: 2020-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait consister à:

英語

this should include:

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait être déterminé de concert avec le scf.

英語

this should be determined through consultation with the cws.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait continuer ainsi.

英語

this should continue to be the case.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait comprendre notamment :

英語

this should address the following:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait être explicitement prévu.

英語

this should be regulated explicitly.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait faciliter l’évaluation.

英語

this should facilitate evaluation.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait toutefois bientôt changer.

英語

this is, however, soon to change.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait être suffisant pour toutes les situations dans lesquelles la prévisualisation est nécessaire.

英語

this should be sufficient for all situations for which a quick preview is needed.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait précisément être l'inverse.

英語

in my view, it ought to be the other way around.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela devrait nouspermettre d’éteindre l’incendie !

英語

“theres enough water here to put out the fire! hurray!”

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,784,555,899 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK