プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je ne peux pas te dire combien ton soutien signifie pour nous.
i can't tell you how much your support means to us.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
10que tes amours sont belles, ma sœur, mon épouse! combien ton amour est meilleur que le vin, et combien tes parfums sont plus suaves qu'aucun aromate!
10 "how beautiful is your love , my sister, my bride ! how much better is your love than wine , and the fragrance of your oils than all kinds of spices !
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
2.6 le roi, auprès duquel la reine était assise, me dit alors: combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour?
2:6 the king said to me (the queen was also sitting by him): “for how long shall your journey be? and when will you return?”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
6 le roi, auprès duquel la reine était assise, me dit alors: combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour? il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps.
6 and the king said unto me, (the queen also sitting by him,) for how long shall thy journey be? and when wilt thou return? so it pleased the king to send me; and i set him a time.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質: