検索ワード: comme établi (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

comme établi

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

il a été considéré comme établi

英語

it was considered as established

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

14 g -endosulfan/l, comme établi par le modèle

英語

14 g -endosulfan/l, as determined by the model

最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 2
品質:

フランス語

79. comme établi dans l'article 15 de la constitution:

英語

79. as stated in article 15 of the constitution:

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pou vons-nous à présent considérer ce précédent comme établi?

英語

five are already at work, the sixth is expected in the next three months.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme établir la brosse.

英語

how to establish a brush.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

a) excepté comme établi au paragraphe b) de cette section :

英語

(a) except as provided in paragraph (b) of this section:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

internationales, comme établi par la position commune de l’ue de juin 2003.

英語

could be persuaded to support eu positions.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le contrat qui nous lie à vous sera considéré comme établi et exécuté en angleterre.

英語

the contract between you and us shall be deemed to have been formed and performed in england.

最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

chaque groupe est divisé en grades et échelons comme établi à la page 161 du raa.

英語

each group is subdivided into grades and steps as set out on page 148 in the ceos.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dès lors, le manquement invoqué à cet égard par la commission doit être considéré comme établi.

英語

he proposed that the court rule as follows:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme établi par le conseil, le troisième pilier doit être l'aspect commercial de ces accords

英語

as the council has stated, the third pillar should be their commercial aspect.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme établi précédemment, le besoin de s´adapter aux changements métier est un objectif stratégique primordial.

英語

as stated previously, the need to accommodate business change is an overarching strategic goal. therefore, the foundational quality of service-oriented architecture and of any software programs, solutions, and eco-systems that result from the adoption of service orientation is that they are business-driven.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

polypeptide selon la revendication 1, qui a une séquence d'acides aminés comme établi sur la figure 1.

英語

the polypeptide according to claim 1, which has an amino acid sequence as set forth in figure 1.

最終更新: 2014-12-04
使用頻度: 6
品質:

フランス語

comme établi en vertu de la politique sur les normes de services applicables aux frais d'utilisation externes :

英語

as established pursuant to the policy on service standards for external fees:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

d'un dispositif fournissant une protection équivalente, comme établi par l'administration de l'État du pavillon.

英語

a system providing equivalent protection, as determined by the administration of the flag state.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

.1.4 un dispositif fournissant une protection équivalente, comme établi par l’administration de l’État du pavillon.

英語

.1.4 a system providing equivalent protection, as determined by the administration of the flag state.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

un contact est considéré comme établi lorsqu’une personne est exposée une fois, à un moment donné, au message diffusé.

英語

a contact is considered to have been established where a person is exposed once, at a given time, to the broadcast message.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

フランス語

mener toutes les autres catégories d’essais en vol, comme établi dans la partie 21, soit comme pic soit comme copilote.

英語

conduct all other categories of flight tests, as defined in part-21, either as pic or co-pilot;

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans cette hypothèse, le caractère criminel du groupement ou de l'organisation sera considéré comme établi et ne pourra plus être contesté. "

英語

in any case the criminal nature of the group or organization is considered proved and shall not be questioned.”

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

264. l'enregistrement des syndicats leur confère une personnalité morale, comme établi par le règlement de la minuk n° 1999/22.

英語

264. upon registration trade unions assume legal personality; this is regulated by unmik regulation no. 1999/22.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,031,705,192 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK