検索ワード: dazs (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

dazs

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

häagen-dazs

英語

häagen-dazs

最終更新: 2014-12-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

häagen-dazs est une marque de crème glacée, créée par reuben et rose mattus.

英語

häagen-dazs is an ice cream brand, established by reuben and rose mattus in the bronx, new york, in 1961.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

enfin, il va se rattrapper en nous poussant à entrer chez häagen dazs et à engloutir 3 litres de macadamia nuts­caramel­chocolate­nougat­sundae.

英語

• the guide pour bien négocier un contrat de syndic de copropriété (how to negotiate a good co­ownership management contract) by michel caloñe, gives a clear and concise answer to five basic questions: what are the real needs of a co­owner?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

general mills france souhaite innover sur le marché des crèmes glacées en proposant une gamme de produits häagen-dazs différenciée et élargie.

英語

general mills france looked to inject innovation into the retail ice cream category by offering a differentiated and expanded häagen-dazs product line.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

pillsbury fabrique et distribue des produits appertisés et de la crème glacée de luxe («häagen-dazs»).

英語

pillsbury manufactures and distributes frozen and canned products and superpremium ice cream ('häagen-dazs').

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

par exemple, dans une étude sur la traduction des marques chinoises28, david b. kay explique que dans la région administrative spéciale de hong kong, où plus de 90% de la population a pour première langue le cantonais, la traduction phonétique la plus proche de la marque de crème glacée häagen-dazs est "哈見達 " (har gin dat en cantonais), qui signifie "rire, racine, arriver", mais que l’on utilise plutôt les caractères "喜見達 " (hay gin dat), qui signifient "content de le voir arriver" parce que leur connotation avec la marque originale est plus attrayante.

英語

for example, david b. kay, in a discussion on the translation of chinese marks, 28 reports that in hong kong, special administrative region of china, where over 90% of the population speaks cantonese as a first language, to translate haagen-dazs trademark for ice-cream, the closest phonetic rendering of the haagen-dazs trademark is "哈見達" (har gin dat in cantonese), which means ‘laugh, root, arrive’.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,844,881 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK