プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
disons-le clairement.
let us be very clear about this.
最終更新: 2016-11-05
使用頻度: 1
品質:
disons-le humblement :
let us humbly say:
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
disons le comme ça
let's put it like that
最終更新: 2019-03-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
disons le chiffre d'affaires de microsoft.
let's say the revenue of microsoft.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
disons-le sans ambages.
let us say so clearly.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
, disons-le sans détours,
, and we should be clear about this,
最終更新: 2017-12-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
Écoutons-le d'abord parler des philosophes :
let us hear first what he has to say about the philosophers:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
disons, le million man swim.
i don't know, the million man swim.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
pendons-le d'abord, on le jugera après !
let's hang him first, we will judge him later sometime!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
" nous disons, "le feu d'enfer sera plus chaud!"
we say, "the fire of hell will be hotter!"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
là encore, disons le franchement : non.
let us be outspoken once more and say "no ".
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
disons-le tout net: ils se trompent.
well, quite frankly: they are wrong.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
参照:
laissons -le d'abord agir et se développer.nous jugerons ensuite.
we must first allow it to act and develop before judging its effectiveness.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
riel, disons-le, avait un ego démesuré.
the man, let us face it, had a big ego.
最終更新: 2014-05-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
voilà, disons, le côté critique de l' affaire.
that is the critical side of the matter.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
参照:
mais disons-le, là n'est pas son seul atout.
but honestly, that is not her only asset.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
disons-le clairement. c'est une étude qui dérange.
let us say it clearly: it is a disturbing study.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
disons-le franchement : la tâche n'est pas aisée.
let us state this frankly here: the task is not easy.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
comme nous le disons, le multilatÉralisme est dans notre adn.
as we say, multilateralism is in our dna.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
c'est bien entendu le gouvernement britannique, disons-le franchement.
the british government, of course, let us be honest about it.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: