検索ワード: docteur marie walther (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

docteur marie walther

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

le 26 février 2001, elle reçut de son médecin traitant, le docteur marie goulet, un certificat médical mis en preuve sous la cote m-7.

英語

on february 26, 2001, she received a medical certificate, now in evidence as m-7, from her attending physician, dr. marie goulet.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

vieillissement, ménopause et cancérologie professeur patrice brocker chu de nice docteur olivier guerin chu de nice professeur adjoint carmen loiselle u mcgill docteur marie madeleine bernard vieillissement et ménopause santé canada

英語

ageing, menopause and cancerology professor patrice brocker chu nice dr olivier guerin chu nice profesor adjoint carmen loiselle mcgill u dr marie madeleine bernard health canada

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous nous attendons à trouver plus de victimes sous les décombres », a déclaré le docteur marie benner, chef de l’équipe médicale de malteser international. jusqu’à 80% des bâtiments dans la région ont été détruits.

英語

we are expecting to find more victims under the rubble,” said dr. marie benner, leader of the malteser international medical team. up to 80% of the buildings in the area have been destroyed.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

peau – dermo/cosmétologie docteur marie pierre faure -bio artificial gel docteur michèle verschoore - l’oréal- r&d « vieillissement du visage et ethnicité »

英語

skin – dermo/cosmetology docteur marie pierre faure -bio artificial gel docteur michèle verschoore - l’oréal- r&d «face ageing and ethnicity »

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

enfin, le docteur marie-louise labat, du centre national français de la recherchescientifique (cnrs), a déclaré qu’à l’heureactuelle, les cellules souches prélevées surdes adultes sont les seuls véritables candidats à une transplantation sur d’autres patients, car il s’agit là des seuls types decellules souches que nos organismes savent contrôler.

英語

finally, dr marie louise labat, from the french national centre for scientific research (cnrs), argued that currently,stem cells procured from adults are theonly real candidates for transplantationinto other patients, as these are the onlytypes of stem cells that our bodies knowhow to control.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,495,253 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK