人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
j'ai été un de tes fidèles disciples pendant plus de 24 ans, je t'ai aidé de toutes les façons possibles dans ton travail. j'ai passé près de 6 années dans ton ashram.
i've been one of your faithful followers for more than 24 years, helped you in whatever possible way in your work. i've spent almost 6 years in your ashram.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
enfin, je leur ai précisé que ta présence au secrétariat des communications n’était nullement attribuable au hasard, mais que j’estime qu’il s’agit d’une reconnaissance au dévouement dont tu fais preuve depuis des années dans ton travail pour les groupes les plus démunis du pays.
i concluded by saying that your appointment as secretary of communications is no accident -- indeed, i believe it reflects recognition of your long and dedicated work on behalf of the poorest people in our country.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。