検索ワード: envoyer à l'adresse suivante (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

envoyer à l'adresse suivante

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

à l´adresse suivante :

英語

to the following address:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

veuillez nous envoyer un courrier à l´adresse suivante :

英語

please send your declaration to the following address

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous vous prions de l´envoyer à l´adresse suivante:

英語

please ship it to us at the following address:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

veuillez envoyer l'original et cinq copies par messager à l'adresse suivante :

英語

please send the original and 5 copies by courier to the following address:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l adresse:

英語

address:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l’ epar complet est disponible à l’ adresse suivante: ici

英語

the full epar for cystadane can be found here.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

フランス語

l’ epar complet est disponible à l’ adresse suivante: ici.

英語

the full epar for azilect can be found here.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

l' adresse dumandalaybayest:

英語

the address is :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l’ epar complet de focetria est disponible à l’ adresse suivante ici.

英語

the full epar for focetria can be found here.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

フランス語

l’ epar complet de xeloda est disponible à l’ adresse suivante: ici

英語

the full epar for xeloda is available here.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

l’ epar complet pour baraclude est disponible à l’ adresse suivante: ici.

英語

the full epar for baraclude can be found here.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

フランス語

des exemplaires se trouvent à l’ adresse suivante :http://www.merx.com 4.

英語

copies will be available at http://www.merx.com 4.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le dossier complet est disponible à l’ adresse suivante : http://www.merx.com

英語

the complete package can be requested from: http://www.merx.com

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- vous pouvez également écrire à notre service client à l´adresse suivante :

英語

for your information you can also write to our customer service using the following adress :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(l) l’adresse d’hébergement;

英語

(f) the address of the accommodation;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

• par courrier postal à l’adresse suivante :

英語

by regular mail to the following address:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l adresse : http://avantkalizee.mabulle.com/ !

英語

l adresse : http://avantkalizee.mabulle.com/ !

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,273,738 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK