プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
creo que apareces en este video, eres tu.? https://xa.sa/fc7sjow
creo que apareces en este video, eres tu.? https://xa.sa/fc7sjow
最終更新: 2024-05-22
使用頻度: 1
品質:
deolinda carrizo, pour sa part, signala que les problèmes communs des groupes paysans et indigènes du continent, comme l’accaparement des terres, la privatisation génétique à travers les brevets et les semences modifiées génétiquement, furent évoqués. elle indiqua également que la base du rapport présenté vient du travail que réalise la vía campesina au niveau international, et de son influence sur la construction d’un document concernant les droits des paysans et des paysannes, effort qui a lieu devant la commission des droits de l’homme des nations unies (genève). imagen: cloc-vía campesina (cc) 2013 radio mundo real 10 años tweet mensajes ¿quién eres? tu nombre por favor, deje este campo vacío : tu dirección de correo electrónico tu mensaje
deolinda carrizo said that key issues of the peasant and indigenous agenda in the americas were mentioned, such as land grabbing, the patenting of seeds and genetically modified seeds.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。