検索ワード: est ce que vous etudiez beaucoup (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

est ce que vous etudiez beaucoup

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

est-ce que vous ...

英語

do you...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

フランス語

c’est ce que beaucoup espère !

英語

many people hope so!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c’est ce que vous êtes.

英語

i am there; you have summoned me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

est-ce que vous allaitez?

英語

do you breastfeed ?

最終更新: 2019-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

est-ce-que vous livrez?

英語

do you deliver?

最終更新: 2019-09-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

c'est ce que vous faîtes.

英語

that is what you are doing.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

qu'est-ce que vous regardez

英語

who is he speaking to?

最終更新: 2022-03-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

c'est ce que vous faites."

英語

that’s what you are doing.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

est-ce que vous m'écoutez?

英語

if the presidency of the council...

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

q: est-ce que vous rendez beaucoup visite à vos parents?

英語

q: do you visit your parents much?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

" qu'est-ce que vous écrivez ?"

英語

“what are you writing?”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

nommez trois matieres que vous etudiez

英語

we study maths,science and also english

最終更新: 2023-07-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

vous etudiez le francais

英語

they arestudying french

最終更新: 2021-01-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

est-ce que vous gaucher ou droitier beaucoup de parler de vos préférences certaines maladies

英語

are you left-handed or right-handed a lot of talk about your preferences some diseases

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

« est-ce que beaucoup d’américains vous interrogent à propos de ce que vous faites-là?

英語

“do a lot of americans talk to you about your demonstration?”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il ne conviendrait pas à un homme, à qui dieu donne le livre et la sagesse et la dignité de prophète, de dire ensuite aux gens : "soyez des adorateurs en marge de dieu !", mais "soyez des vrais dévôts"* (rabbaniyin) du seigneur, puisque vous enseignez le livre et puisque vous etudiez.

英語

"it is not for a man to whom is given the book and wisdom and prophecy that he should then say to people, `be worshipers of me in place of god.' but rather, `be true teachers** (rabbaniyin), since you teach the book and you study it earnestly.'"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,787,430,461 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK