プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
comment faire plier l'iran sur le nucléaire - international crisis group
why the iran deal is a watershed non-proliferation agreement - international crisis group
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
les 19 pays de l'otan veulent faire plier slobodan milosevic, et avec raison.
the 19 nato countries want to bring slobodan milosevic to his knees, and rightly so.
最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:
http://alternativelibertaire.org/?pour-faire-plier-le-gouvernement
http://alternativelibertaire.org/?pour-faire-plier-le-gouvernement
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la communauté internationale n’a donc aucun moyen de faire plier pékin.
the international community’s lack of leverage to pressure beijing has meant limited support for the pro-democracy demonstrators.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mais audelà de cette date, il sera bien difficile de faire plier les instances de l'omc.
they believe, however, that beyond 2005, it will be very difficult to gain wto approval for any sort of preferential regime.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
on a réussi à faire plier le gouvernement d'en face, mais pas comme on aurait voulu.
we managed to get the liberal government to make concessions, although not as many as we would have liked.
最終更新: 2013-11-02
使用頻度: 2
品質:
au quarantième jour de bombardements, l'idée que quelques bombes pouvaient faire plier milosevic est désormais périmée.
on day 40 of the bombing, the idea that a few bombs would bring milosevic to his knees looks to be a non-starter.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 4
品質:
l'otan ne remportera vraisemblablement pas la victoire et les frappes aériennes ne réussiront pas à faire plier les serbes.
nato will likely not be successful and the air war will fail to force the serbs to come to terms.
最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:
la machine à souder peut faire plier et fondre une tige de soudage sans que n'apparaisse de ligne de soudure en champignon
the welding machine can bend and fuse the welding rod without producing a mushroom-like weld mark
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
l'action collective, la solidarité, la détermination peuvent faire plier des responsables si puissants soient-ils.
collective action, solidarity and determination can bend officials however powerful they may be. cancelled demonstration
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
6. il est dur de rompre avec des habitudes, mais il est plus dur encore de faire plier sa propre volonté.
it is hard to break old habits, but harder still to go against our will.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
en effet, le projet de traité qui va être soumis à dublin dénote une forte volonté de faire plier les nations.
in fact, the draft treaty being presented in dublin indicates a strong desire to make nations surrender their sovereignty.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
l'invention concerne également une soupape de sûreté selon laquelle une haute pression du côté sortie peut partiellement faire plier l'ouverture afin d'évacuer temporairement un fluide du côté sortie haute pression.
also disclosed is a pressure release valve whereby a high pressure on the outlet side can partially collapse the aperture to temporality vent fluid from the high pressure outlet side.
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
toutefois, nous sommes d'avis, en tant que parti populaire européen, que l'otan doit poursuivre ses frappes militaires pour faire plier l'agresseur.
yet we in the european people's party take the view that nato must undertake further military attacks in order to make the aggressor give way.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 7
品質:
la large ouverture (1a) du boítier permet de passer le tube avec une grande courbure, sans le faire plier de trop.
the wide opening 1a of the box makes it possible to pass the pipe through with a large curvature, without causing it to bend too much.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle interprétation de l' instrument de flexibilité montre que s' il y a une volonté politique de financer quelque chose, il y a moyen de faire plier les règlements.
this new interpretation of the use of a flexible instrument shows that if there is the political will to finance something, the rules can definitely be bent.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
notre avis est qu'aucun droit ne les habilite à agir de la sorte, il s'agit simplement d'une tactique brutale visant à faire plier l'union européenne devant les menaces américaines.
our view is that they have no right to do so whatsoever and that this is simply a bullying tactic designed to persuade the european union to succumb to american threats.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
a ce moment, la prière est une cooperation avec dieu pour que s’accomplisse sa volonte, et non une tentative de le faire plier à notre volonte.
prayer, then, is cooperating with god to bring about his plan, not trying to bend him to our will.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je me tourne vers la majorité et l’opposition avec la certitude qu’il existe sur tous les bancs la même volonté de faire plier le régime libyen.
i turn to the majority and the opposition with the certainty that on all the benches there is the same determination to force the libyan regime to give in.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nous devons toutefois ramener les sanctions aux éléments véritablement nécessaires pour faire plier le régime, et les sanctions inutiles, qui touchent davantage la population et lui nuisent, doivent être levées.
we must nevertheless get back to sanctions involving those components that are really necessary, so as to bring the regime to its knees, and the unnecessary sanctions, those that tend to affect the people and harm them, must be lifted.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。