検索ワード: il ne peut invoquer l'argument (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

il ne peut invoquer l'argument

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

il ne peut donc pas accepter l'argument du coût.

英語

he therefore could not accept the cost-argument.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il ne peut pas invoquer ainsi le règlement.

英語

he cannot do this by the standing orders.

最終更新: 2016-12-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on ne peut invoquer la paix et mépriser la vie.

英語

it was not possible to invoke peace and despise life.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le tiers ne peut invoquer les exceptions (1)

英語

funding proposal (1)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il ne peut invoquer le fait qu'il s'agit d'un nouvel élément au dossier.

英語

the appellant cannot claim that this was a new element in the case.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais il ya unware des horreurs indicibles, que leur lumière ne peut invoquer.

英語

but there are unware of the unspeakable horrors, that their light can summon.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour pouvoir invoquer l’argument de diligence raisonnable il faut prouver que :

英語

demonstrating due diligence involves evidence that:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'État requis ne peut invoquer le secret bancaire pour refuser l'exécution de la demande.

英語

the requested state shall not refuse to execute a request on the ground of bank secrecy.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais en ne lui donnant pas une offre, pouliot ne peut invoquer ses droits à l'arbitrage.

英語

but by not giving him an offer, pouliot cannot invoke his arbitration rights.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la victime peut invoquer la légitime défense.

英語

she can plead self-defence.

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans le cas des victimes de l'hépatite c, il invoque l'argument financier.

英語

it calls this an issue of money.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aucun État ne peut invoquer sa souveraineté pour se dérober à cette obligation.

英語

no state could invoke sovereignty to shirk that obligation.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

1. un État ne peut invoquer l'immunité de juridiction dans une procédure devant un tribunal d'un autre État :

英語

1. a state cannot invoke immunity from jurisdiction in a proceeding before a court of another state if it has:

最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 3
品質:

フランス語

la partie requise ne peut invoquer le secret bancaire pour refuser d'exécuter une demande.

英語

the requested party shall not decline execution of a request on the ground of bank secrecy.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on ne peut invoquer aucune circonstance atténuante pour le comportement des prêtres africains concernés.

英語

there are no mitigating circumstances for the behaviour of the african priests involved.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フランス語

le député ne peut invoquer le règlement pour réfuter des arguments formulés durant le débat.

英語

the hon. member cannot use a point of order to refute arguments that are made in debate.

最終更新: 2013-11-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

néanmoins, on peut invoquer des arguments contre la taxe dédiée.

英語

however, there are arguments against hypothecated taxes.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le député ne peut invoquer le règlement pour critiquer la teneur de la réponse fournie par le gouvernement.

英語

what we cannot do on this point of order is to provide licence for a member to take issue with the response that was provided by the government.

最終更新: 2013-09-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l’alberta ne peut invoquer la disposition dérogatoire vis‑à‑vis de la loi fédérale.

英語

alberta does not have the ability to invoke the notwithstanding clause in relation to federal legislation.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

• le tiers ne peut invoquer la non-pertinence des documents pour s’opposer à leur communication

英語

• third party’s reliance on studies in the public domain not confidential information

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,519,339 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK