プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
j ai hâte de te voir
i cant wait to see it
最終更新: 2014-05-14
使用頻度: 1
品質:
rien à faire, j'ai pas pu
now,you tell me to leave you alone
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
je n'ai pas pu voir vos messages
i was not able to see your messages
最終更新: 2019-07-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
et j'ai regretté car je n'ai pas pu te parler
and i regret because i could not talk to you
最終更新: 2011-09-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
et je n'ai pas pu.
and i failed.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n'ai pas pu aider
i haven't been able to help
最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
j ai pas pu lire ton message reecrit le
i could not read your message rewritten on
最終更新: 2021-12-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n'ai pas pu vous contacter
i haven't been able to contact you
最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n' ai pas pu le faire.
i was not able to do that.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
参照:
je n'ai pas pu en placer une
i'm not able to place one
最終更新: 2019-10-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n'ai pas pu découvrir pourquoi.
i did not find out why.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 4
品質:
参照:
je n'ai pas pu prendre tes appels
i could not take your calls
最終更新: 2019-12-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n'ai pas pu t'aider complètement.
i haven't been able to help you completely.
最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
désolé, je n'ai pas pu m'empêcher.
sorry, i couldn't help it.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n'ai pas pu assister à ton appel
i could not attend your call
最終更新: 2020-01-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
je n'ai pas pu agir selon ma volonté.
i have not been able to act according to those wishes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
je n’ai pas pu finir mon travail.
i couldnâ t finish.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
"mais je n'ai pas pu vivre à beyrouth.
"but i wasn't able to live in beirut.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
je n'ai pas pu m'empêcher d'éclater de rire.
i couldn't help laughing out.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
17. je n'ai pas pu consulter l'édition de 1550.
17. i have not been able to consult the edition of 1550.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: