検索ワード: je vais te baiser et te coupe est a toi (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

je vais te baiser et te coupe est a toi

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

je vais te baiser

英語

i'll fuck you, maybe

最終更新: 2014-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vais te baiser si fort plus tard

英語

i'm gonna fuck you so hard

最終更新: 2024-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vais combattre pour toi. je vais te sauver et te délivrer.

英語

and i will save and deliver you. now, let that promise be your strength.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous nous y arrêtâmes et jésus dit: «je vais te faire parcourir le ventre de l’enfer, et te révéler beaucoup de choses. viens, suis-moi».

英語

we stopped, and jesus spoke. "i am going to take you through the belly of hell, and i am going to reveal many things to you.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

car le seigneur dieu t’a choisie pour une mission: mettre par écrit toutes les choses que je vais te montrer et te dire. je vais te révéler la réalité de l’enfer afin que beaucoup puissent être sauvés en se repentant de leurs mauvaises voies avant qu’il ne soit trop tard.

英語

for the lord god has chosen you for a purpose; to write and make a record of the things i will show and tell you. i am going to reveal unto you the reality of hell, that many may be saved, many will repent of their evil ways before it is too late.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

sidonie, la salamandre, est un animal ressemblant au lézard. elle se cache dans l'abbaye. a toi de découvrir où ! pour cela, je vais te donner des indices, te raconter des histoires, te poser des questions...

英語

sidonie the salamander is an animal which looks rather like a lizard. she’s hiding in the abbey - see if you can find where! to help you, i’ll be giving you some clues, telling you stories and asking you questions...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- oh, non, je ne suis pas un chanceux, je suis un pauvre soldat qui, parce qu'il n'arrivait plus à se nourrir, a rangé son habit de soldat pour se faire paysan. j'ai encore un frère qui est riche et que vous connaissez bien aussi, majesté, mais moi, comme je n'ai rien, je suis abandonné de tous. le roi eut alors pitié de lui et lui dit: « je vais te soustraire à ta pauvreté et te faire un cadeau qui fera de toi sans aucun doute l'égal de ton frère. » il lui offrit donc des quantités d'or, de champs, de prairies et de troupeaux, et le rendit riche comme crésus, si bien que les richesses de son frère ne soutenaient pas la comparaison.

英語

so he placed it on a cart, harnessed two oxen, took it to the palace, and presented it to the king. "what strange thing is this?" said the king. "many wonderful things have come before my eyes, but never such a monster as this! from what seed can this have sprung, or are you a luck-child and have met with it by chance?" - "ah, no!" said the farmer, "no luck-child am i. i am a poor soldier, who because he could no longer support himself hung his soldier's coat on a nail and took to farming land. i have a brother who is rich and well known to you, lord king, but i, because i have nothing, am forgotten by every one."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,042,334,834 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK