プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
envoyé par ma femme, notre 4ème enfant est né.
to me, sent by my wife,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
paragraphe 3, point a), 4ème alinéa
paragraph 3(a), fourth subparagraph
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
article 22, paragraphe 4, point a), 4ème phrase,
article 26a(b)(4), first subparagraph, point (c)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
article 12, paragraphe 3, point a), 4ème alinéa
article 12(3)(a), fourth subparagraph
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
pour nous joindre 1 rue nirim,entrée a, 4ème étage tel aviv israël (coin rue nirim et rue hashlosha) tél.
contact us 1 nirim streetentrance a, 4th floor tel aviv, israel (corner of nirim st. and hashlosha st.)
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
coordonnées address: 1 rue nirim, entrée a, 4ème étage tel aviv (coin rue nirim et rue hashlosha)
contact information address: 1 nirim street entrance a, 4th floor tel aviv (corner of nirim st. and hashlosha st.)
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
article 213 les États membres peuvent imposer aux assujettis qui effectuent des article 22, paralivraisons de biens ou prestations de services sur leur territoire un délai graphe 3, point a), pour la délivrance des factures. 6ème alinéa, contenu dans l’article 28 nonies (ajouté par 2001/115/ce) article 22, paragraphe 3, point a), 4ème alinéa, contenu dans l’article 28 nonies (ajouté par 2001/115/ce) adapté
article 273 (b) for in the case of goods which are temporarily exported outside from the community, in order to be reimported, the member states shall take the measures necessary to ensure that, on reimportation into the community, such goods may benefit from be covered by the same provisions as would have applied if they had been temporarily exported outside from the customs territory of the community.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。