検索ワード: lexpertise (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

lexpertise

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

actuellement, les connaissances et lexpertise en matire de cyberscurit existent dune manire disperse et non structure.

英語

currently knowledge and expertise on cybersecurity is available in a dispersed and unstructured way.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les critères utilisés pour la planification et lévaluation des programmes et des services doivent tenir compte de lexpertise et des réflexions du mouvement pour la santé des femmes.

英語

the criteria used in planning and evaluating programs and services must include the expertise and insights of the women's health movement.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la directive dispose galement quaux fins de loctroi dautorisations, les pays de lue doivent veiller ce que les socits soient correctement finances et disposent de lexpertise technique ncessaire.

英語

the directive also states that when granting licenses, eu countries must ensure that companies are well financed and have the necessary technical expertise.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

linstitut de la santé circulatoire et respiratoire (iscr) cherche des membres de haut calibre qui ont de lexpertise dans les domaines des sciences circulatoires et respiratoires.

英語

the institute of circulatory and respiratory health (icrh) is seeking high calibre members with expertise in the areas of circulatory and respiratory sciences.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la commission, avec le soutien de lenisa et de la cert-eu, ainsi que lexpertise de son centre commun de recherche, facilitera la cration de ce ple et en assurera la viabilit.

英語

the commission, supported by enisa, cert-eu and with the expertise of its joint research centre, will facilitate the creation and ensure the ongoing sustainability of the hub.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans le plein respect de la structure des systmes juridiques nationaux, il sera fait en sorte que les affaires d'enlvement parental soient examines par un nombre limit de juridictions, afin que les juges acquirent lexpertise ncessaire.

英語

in full respect of the structure of the national legal systems, it will be ensured that the parental child abduction cases are heard by a limited number of courts so that judges develop the necessary expertise.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la commission stait alors engage appliquer ses nouvelles mthodes de travail horizontales pour prsenter, avant la fin 2015, un nouveau paquet de mesures qui couvrirait lensemble du cycle conomique et ne se limiterait pas de simples objectifs de rduction des dchets, en tirant parti de lexpertise de tous les services de la commission.

英語

the commission committed at that time to use its new horizontal working methods to present a new package by the end of 2015 which would cover the full economic cycle, not just waste reduction targets, drawing on the expertise of all the commission's services.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bgsm & partners se propose daffronter les problmes des entreprises selon une approche 360 degrs, grce lexpertise qualifie de ses partenaires; dans le pass, ces professionnels se sont occups des problmes relatifs la gestion nationale et multinationale de ces clients, en acqurant des comptences dans les secteurs de la gestion, de la comptabilit administratif et en matire fiscale.

英語

bgsm & partners sets about tackling the problems of the company system as a whole, making use of the specialized skill of its partners. their experience in management, including work at a national and international level, has enabled them to acquire significant expertise in the fields of management, accounting, administration and taxation.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,780,009,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK