検索ワード: n° et libellé de la voie (フランス語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

n° et libellé de la voie

英語

no. and name the way

最終更新: 2013-12-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

numéro et libellé de la rubrique

英語

heading number and description

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

libellé de la variable

英語

label of the variable

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

libellé de

英語

country code cf.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

libellé de la disposition spéciale

英語

un nos. assigned special provision text

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

2.1 libellé de la disposition

英語

2.1 the wording of the provision

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

libellé de la motion proposée.

英語

• the wording of the motion to be moved.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

voici le libellé de la plainte :

英語

the particulars contained in the complaint are as follows:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le libellé de la case no 19: >.

英語

the wording in box 19: "signatory ".

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

je rappelle le libellé de la motion:

英語

i remind members that the motion provides:

最終更新: 2010-06-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le libellé de la motion est très intéressant.

英語

the language is quite interesting.

最終更新: 2013-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

recommandations affinez le libellé de la question :

英語

recommendations refine wording of question:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

donc, je réitère le libellé de la motion:

英語

the motion reads as follows:

最終更新: 2013-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

[1]ancien libellé de la disposition : 21.

英語

[1]this provision used to read as follows: 21.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

le libellé de la puce 9, rubrique section i :

英語

1. there is an update to the what’s new, section i:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

voici le libellé de l’article12 de la cde:

英語

article 12 of the crc provides:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

code et libellé complet partenaires 4.

英語

this list will be drawn up by the user at the function level "lists management" of the main menu option " nomenclatures and code tables management".

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

(5) code et libellé du produit.

英語

reporting country.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l'avis de compromis est libellé de la façon suivante:

英語

the compromise amendment is as follows:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

l’article 12.4 est libellé de la manière suivante :

英語

article 12.4 reads as follows:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,569,508 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK