プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ne te lève pas.
don't stand up.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ne te gêne pas !
do not shy !
最終更新: 2013-02-19
使用頻度: 1
品質:
ne te compare pas
don't compare you
最終更新: 2020-02-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne te retourne pas.
don't look back.
最終更新: 2018-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
• ne te harcèlerai pas
• not make you feel bad if you don’t succeed this time
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne pas s'inquiéter.
not to worry.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ne te fâche pas"
"don't be angry"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
• ne pas s'épuiser.
• do not overexert.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa ne te
i'm not mentally prepared
最終更新: 2016-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
cela ne peut pas s' improviser.
that cannot be done in an ad hoc way.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
il ne faut pas s' en étonner.
there is nothing surprising about this.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
comment ne pas s' en indigner?
how can we fail to be outraged at this?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je ne te veux plus
i don't want you again
最終更新: 2019-04-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
je ne te dois rien.
i don't owe you anything.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
pourquoi ne pas s’ échanger ces informations?
why should we not share these with each other?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
je ne te demande rien
i'm not asking you for anything
最終更新: 2020-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
je ne te verrai plus.
i won't see you anymore.
最終更新: 2019-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
je ne te croirai jamais
i will never believe you
最終更新: 2020-03-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
je ne te parlerai jamais.
i will never talk to you.
最終更新: 2020-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: