検索ワード: para su (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

para su

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

para

英語

para

最終更新: 2015-05-17
使用頻度: 29
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

el vendedor ha votado para su pedido

英語

the seller has left feedback for your order

最終更新: 2014-12-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ley de 2 de diciembre de 1916 sobre privilegios industriales, reglas para su aplicación y uso en la república

英語

loi du 2 décembre 1916 relative aux privilèges industriels et aux règles concernant son application et son utilisation dans la république

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tendencias y politicas referente a los sistemas de transporte de las ciudades de américa latina y las implicancias para su sostenibilidad

英語

tendencias y politicas referente a los sistemas de transporte de las ciudades de américa latina, y las implicancias para su sostenibilidad

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

f02b 23/00 otros motores que tienen cámaras de combustión de forma o estructura especial para mejorar su funcionamiento

英語

e02b 7/22 . . presas para detener troncos; compuertas de socorro

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

resolución p-265 que establece la presentación de un resumen de la descripción de la invención que servirá únicamente para su publicación

英語

résolution p-265 établissant la presentation d'un descriptif de brevet resume valide seulement aux fins de publication

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

f01c 17/00 dispositivos para la conducción de los órganos cooperantes, p. ej. para pistón rotativo y su alojamiento

英語

e01c 11/00 detalles de los pavimentos

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

artículo 210 el consejo adoptará cuantas disposiciones sean adecuadas para constituir el comité económico y social en el plazo de tres meses desde su primera reunión.

英語

el consejo, a propuesta de la comisión y previa consulta a las demás instituciones interesadas, establecerá, por mayoría cualificada, el estatuto de los funcionarios de las comunidades europeas y el régimen aplicable a los otros agentes de dichas comunidades.]

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- mantequilla concentrada y envasada destinada al consumo inmediato en la comunidad (para su aceptación por el comercio minorista)

英語

- mantequilla concentrada y envasada destinada al consumo inmediato en la comunidad (para su aceptación por el comercio minorista)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

フランス語

la comisión deberá denegar su aprobación para la celebración o renovación de aquellos acuerdos y convenios que, en su opinión, puedan comprometer la aplicación del presente tratado.

英語

(**) véase el tomo ii, volumen ii de la presente edición.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

además, el programa ha recibido críticas por su falta de disposiciones para la evaluación de los resultados obtenidos en los grupos objetivo.

英語

las autoridades del país socio asumen la responsabilidad de los contratos y los pagos relacionados con la ayuda.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

orden de 16/12/1987, por la que se establecen nuevos modelos para la notificación de accidentes de trabajo y se dan instrucciones para su cumplimentación y tramitación réf:

英語

orden de 16/12/1987, por la que se establecen nuevos modelos para la notificación de accidentes de trabajo y se dan instrucciones para su cumplimentación y tramitación ref:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

3) se podrá conceder precedencia al director general de la ompi o su representante para formular declaraciones, observaciones o sugerencias.

英語

(3) the director general of wipo or his representative may be given precedence for making statements, observations or suggestions.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

evaluación (octubre de 1999) el plan nacional de acción para el medio ambiente, así como su programa de acción, toman en consideración la cuestión de la integración del medio ambiente en otros sectores.

英語

hay escasos progresos en el ámbito judicial y por lo que se refiere a los resultados obtenidos. evaluación (noviembre de 2003) consultar las fichas relativas a la asimilación del acervo comunitario . prioridades a medio plazo:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

artículo 6 acuerdos suplementarios y arreglos administrativos en el marco de este acuerdo, podrán concretarse acuerdos suplementarios para su ejecución o arreglos administrativos entre el director general de la ompi y el secretario de cooperación iberoamericana para garantizar la colaboración y la coordinación efectiva entre ambas instituciones cuando el desarrollo de las cuestiones de interés común para ambas organizaciones, tales como programas o proyectos específicos de interés común para todos o algunos países miembros, haga aconsejable el establecimiento de una estrecha cooperación entre la oficina internacional de la ompi y la secretaría de cooperación iberoamericana.

英語

con sujeción a los acuerdos que puedan considerarse necesarios para salvaguardar el carácter restringido o confidencial de documentos determinados, la oficina internacional de la ompi y la secretaría de cooperación iberoamericana se proporcionarán gratuitamente los documentos relativos a las reuniones que celebren y que puedan ser de interés para la otra organización.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,483,700 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK