プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
les parties procédaient comme suit:
the procedure followed by the parties was that:
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
ceux-ci procédaient à leurs propres recherches.
officers conducted their own research.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nous savions que d'autres pays procédaient autrement.
we knew that in some countries other things were being done.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
procédaient à une planification suffisante de leurs activités;
planned their activities adequately;
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
les classes procédaient normalement, malgré les problèmes de communication.
the classes went on as normal as possible, despite the miscommunication problems.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
" les commissaires procédaient à l'épuration de l'armée.
in some places the officers tried to restore the salute.”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
les membres du jury procédaient à la correction immédiatement après chaque entrevue.
the board members rated the candidates immediately after each interview.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
ils procédaient à l'embauche du personnel local et assuraient sa supervision.
local staff were hired and supervised by gap.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ils procédaient ensuite à la révision comparative et à l'examen du document.
they then proceeded with the comparative revision and analysis of the document.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
pendant ce temps, hollyer et côté procédaient à une rapide vérification de leur position.
while this was going on, hollyer and cote made a rapid check of their position.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
il y avait des gens qui procédaient à certaines analyses médicales relativement aux types de décès.
there were people who were doing some of the medical analyses on types of death.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
de ce nombre, 1 700 sociétés procédaient à des opérations boursières à vancouver et 1 200 en alberta.
of these, 1700 firms traded in vancouver and 1200 in alberta.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
j'ai entendu un député libéral dire que les libéraux procédaient de façon équilibrée et modérée.
i heard one liberal member speak about how the liberals have produced a balanced and moderate approach.
最終更新: 2013-04-29
使用頻度: 1
品質:
les punitions cruelles qui furent alors infligées en vertu de la charia procédaient d’une justice pervertie.
vicious punishments were meted out in a perversion of justice under sharia-law.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
des étudiants procédaient à l'observation des individus qui prenaient l'escalier ou l'ascenseur.
student observers recorded the subjects taking stairs or elevators. 29.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
au début, spem! et ear procédaient aux évaluations de façon indépendante, alors que maintenant il le font conjointement.
initially tc! and eia processed assessments independently, but now share employability assessment.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
ainsi procédaient toujours les commissions d'enquête en angleterre, quand l'angleterre était un pays libre.
that is what courts of inquiry always did in britain when britain was a free country.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
le mardi 4 mai 2004, messieurs dean flanagan et claude henri, techniciens en avionique, procédaient à une inspection aux 800 heures du challenger 144617.
on tuesday, 4 may 2004 mr. dean flanagan and mr. claude henri, avionics technicians, were conducting an 800-hour inspection on challenger 144617.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
les infirmières procédaient aux examens médicaux, surtout des jeunes, et diagnostiquaient les problèmes dès les premiers symptômes afin qu’ils soient traités ailleurs.
nurses conducted medical examinations, especially of the young, and diagnosed emerging problems that required treatment elsewhere.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
les groupes criminels procédaient aussi à des enlèvements "improvisés " (voir par. 11 ci-dessus).
such criminal groups also carried out so-called "express " kidnappings (see para. 11 above).
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています