検索ワード: quel pronom faut il? (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

quel pronom faut il?

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

quel temps faut il

英語

what does it do in winter?

最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

faut-il ?

英語

?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

faut-il ...

英語

but the ...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

que faut-il?

英語

what is needed?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

フランス語

faut-il enquêter?

英語

an inquiry?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

フランス語

où faut-il enseigner?

英語

where to teach?

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

faut-il l'évaluer?

英語

should we assess it?

最終更新: 2020-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

faut-il l’être ? non.

英語

sure wear it, it’s pretty.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

faut-il défiscaliser entièrement?

英語

should we completely exempt it from taxation?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

フランス語

faut-il réserver, comment ?

英語

is it necessary to book, and how ?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

faut-il plus d’espace ?

英語

is more space required?

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

il faut qu'il agisse.

英語

it has to produce action.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

"enfin", faut-il dire.

英語

'at long last,' it has to be said.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

faut-il parler d'Échec ?

英語

must this be seen as a failure?

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

comment faut-il l’interpréter?.

英語

it’s really great.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

qu'il faut qu'il ouvre

英語

be shown to be wrong (so long as there's real evidence).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

faut-il encourager l’autorégulation ?

英語

should self-regulation be encouraged?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

une bonne façon de décider quel pronom utiliser dans ces situations et de dire la phrase sans utiliser le nom de l’autre personne. une astuce utile :

英語

a useful hint a good way of working out which pronouns is correct in these situations is to say the sentence without the other person’s name.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,783,483,798 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK