検索ワード: remarked (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

remarked

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

this is all that is to be remarked in them.

英語

this is all that is to be remarked in them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

"this case will make a stir, sir," he remarked.

英語

« cette affaire fera sensation, monsieur, remarqua-t-il.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"that's rather a broad idea," i remarked.

英語

— c’est une conception un peu vaste, remarquai-je.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"it seems to be a very delicate test," i remarked.

英語

— il me semble que voila un réactif d’une rare sensibilité, remarquai-je.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"you would lose your money," sherlock holmes remarked calmly.

英語

— vous perdriez votre pari, repartit holmes avec calme.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

some wag remarked that he thought they would discover that « the conference was sold.

英語

some wag remarked that he thought they would discover that "the conference was sold."

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"i cannot help feeling that gregson is right, sir," remarked lestrade.

英語

— je suis forcé de reconnaître que gregson a raison, monsieur, remarqua lestrade.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"it does seem to be a little out of the common," he remarked, calmly.

英語

— oui, cela semble sortir un peu de la banalité ordinaire, remarqua-t-il avec calme.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

clelia turned extremely pale, a change which was remarked by the old woman and stopped the flow of her eloquence.

英語

clélia pâlit extrêmement, ce qui fut remarqué de la vieille femme, et arrêta tout court son éloquence.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

the commission remarked that these are details which need to be governed by each member state in their transposition of the directive.

英語

(3) an sce is established by means other than transformation, the "before-after principle" applies if the 3 cumulative conditions stipulated in article 9(3)(i),(ii) and (iii) are all fulfilled (see working document 18, p.11 for further clarification).

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

according to the opinion issued by the constitutional court, the judge remarked that daily leave is intended not only for nursing and providing for all the

英語

the unions want to focus on two points: the right to take the leave and extra financial support during the leave period (in a number of collective agreements, people who take up parental leave, which is unpaid leave under civil law, receive 70% of their wage during the leave period).

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

"from their lightness and transparency, i should imagine that they are soluble in water," i remarked.

英語

« leur légereté et leur transparence, remarquai-je, me portent a croire qu’elles sont solubles dans l’eau.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"gregson and lestrade will be wild about his death," holmes remarked, as we chatted it over next evening.

英語

« gregson et lestrade vont etre navrés de cette mort, remarqua holmes tandis que nous la commentions le lendemain soir.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"i guess you are the daughter of john ferrier," he remarked, "i saw you ride down from his house.

英語

« je gage que vous etes la fille de john ferrier, continua-t-il, je vous ai vue sortir a cheval de chez lui.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"my head is in a whirl," i remarked; "the more one thinks of it the more mysterious it grows.

英語

« tout se brouille dans ma tete, remarquai-je ; plus je réfléchis, plus tout cela me semble mystérieux.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"there's more work to be got out of one of those little beggars than out of a dozen of the force," holmes remarked.

英語

« on est souvent mieux renseigné par un de ces petits bonshommes que par une douzaine d’agents de police, remarqua holmes.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

"gregson is the smartest of the scotland yarders," my friend remarked; "he and lestrade are the pick of a bad lot.

英語

« gregson est le plus fin des limiers de scotland yard, remarqua mon ami ; lestrade et lui, voila les sujets d’élite de ce contingent si peu recommandable.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

as the experts remarked, one can conclude from recital 13 of the directive that participation (with voting rights) in the general meeting is a type of participation with no prejudice to other types of participation mentioned in the directive.

英語

in other words, unless national provisions applicable to cooperatives provided for the possibility of the statutes to provide for participation of employees' representatives in general meetings prior to 21 august 2003, the right to employee participation in general meetings cannot be upheld. member states are advised to take a closer look at their national legislation to be clear if employee participation in the general meetings (with voting rights as a representative of employees) is a possibility in cooperatives in their countries or not.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ainsi, dans cette affaire, il a été indiqué que les droits et intérêts protégés en tant que droits acquis étaient ceux de l’éditeur de musique mais aussi de toute personne qui avait acheté une copie de l’œuvre musicale intitulée « caprice polka », en l’occurrence un chef d’orchestre, même si cette acquisition intervenait après l’entrée en vigueur du droit d’auteur sur l’œuvre musicale 150 . ainsi, fort de l’identité des termes de ladite disposition avec le régime d’éviction du copyright act, 1911, l’auteur notait : « it is to be remarked that the proviso to section 24 applies to a case where "any person" has incurred expenditure or liability, so that the rights and interests of the

英語

the following example is given: […] it is submitted that, although prior to the act of 1911 it was no infringement of copyright to dramatise a novel, the effect of the proviso to section 24 is not to give to purchasers of books purchased from a stock in existence before the above-mentioned date any right to dramatise the same after that date. novels are not usually purchased with the object of dramatising them, and to deprive the publisher of his power to sell a novel with a right to dramatise the same could hardly restrict his market or operate to the prejudice of any right or interest of his which was subsisting or valuable on the date in question.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,519,077 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK