検索ワード: repose toi bien et prend soins de toi (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

repose toi bien et prend soins de toi

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

repose-toi bien.

英語

repose-toi bien.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

repose toi bien et profite de tes vacances mon frere

英語

you rest well and enjoy your vacation

最終更新: 2015-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

repose toi bien ma chérie

英語

based thee well

最終更新: 2015-08-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

qui dit : "repose-toi, j’ai besoin de toi".

英語

who says: “take a rest, you need it.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

la kk finance la réadaptation médicale et prend en charge les coûts des services de soins de santé.

英語

assessment - diagnosis sickness certification is undertaken by the treating doctor (home or hospital doctor).

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

prends soins de toi, et de tes frères et soeurs.

英語

take care of yourselves and all brothers and sisters.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

h.. qu'elle mange très bien et prend l'abondance de l'eau.

英語

h.. that it eats very well and that takes a pile from water.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

prend soin de ma claudia, s'il te plaît et prend soin de toi aussi.

英語

please take care of my claudia and take care of you too.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

amuse-toi bien et bonnes découvertes!

英語

have fun exploring!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vais bien et vous ?/je vais bien et qu'en est il de toi ?

英語

i am fine and what about you?

最終更新: 2019-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

longtemps que tu prends soins de tes besoins physiques.

英語

as long as you take care of your physical needs.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

amuse-toi bien et reviens nous voir de temps en temps, pour de nouveaux jeux.

英語

have good fun and come back to see us from time to time for new games.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

tout est bien, et on a pris soins de tout. continue simplement à écouter, car tout se dévoile en accord avec le plan divin.

英語

all is well and taken care of. just continue to listen, as all unfolds according the divine plan.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

bon courage, amuse-toi bien, et dis-nous tout !

英語

bon courage, amuse-toi bien, et dis-nous tout !

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

traite-toi bien et aime et respecte-toi, et ainsi tu aimeras and respecteras les autres davantage.

英語

be good to yourself and love and respect yourself, and so you will love and respect others more.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

d'accord repose toi bien. j'espère te voir demain. si tu n'es pas sûr je viens tout de suite. rires

英語

agree rest. i hope to see you tomorrow. if you're not sure just now. laughter

最終更新: 2016-09-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne parle pas de toi bien entendu tilly!

英語

not you, tilly!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

on prend soins de manipuler les aliments périssables dans une pièce de température contrôlée puis on les dispose sur des palettes à côté du courrier et des marchandises à destination du nord québécois et de la région de baffin.

英語

perishables are handled in a temperature-controlled environment and bundled onto pallets together with other mail and cargo bound for northern quebec and the baffin region.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

soins de la bicyclette… prends soin du vélo et elle prendra soin de toi! ton vélo est-il de la bonne taille?

英語

be good to your bike and it will be good to you is your bike the right size?

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

38:7 sois prêt, prépare-toi bien, toi et toutes tes troupes ainsi que ceux qui se sont groupés autour de toi, et mets-toi à mon service.

英語

38:7 be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,304,072 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK