プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en considération du fait que la portée caoutchouc sur métal devrait être de nature à provoquer la destruction de l'élastomère en cas d'application d'une force de traction élevée sur la courroie, par cisaillement sous l'effet de la pression des câbles sur l'élastomère dans les parties de celui-ci les plus proches du fond de la gorge de chacune des poulies, il a été proposé dans fr-a-2 452 035 (david et tetard) de réaliser une courroie de transmission de section trapézoïdale de manière telle que les câbles d'armature métalliques portent sur le fond de l'évidement ménagé dans chacun des éléments transversaux en métal, ceux-ci présentant un évidement ouvert en direction de leur partie haute avec un fond sensiblement parallèle aux bords inférieur et supérieur de l'élément et des bords latéraux sensiblement parallèles aux côtés latéraux obliques de l'élément.
considering the fact that the rubber to metal interface is likely to be of a nature to cause destruction of the elastomer if a high tractive force is applied to the belt, by shearing under the effect of the pressure of the cables on the elastomer in the parts thereof the closest to the bottom of the groove of each of the pulleys, the patent fr-a-no. 2 452 035 (david and tetard) proposes forming a drive belt of trapezoidal section so that the metal reinforcement cables bear on the bottom of the recess formed in each of the transverse metal elements, these latter having a recess open towards their top part with a bottom substantially parallel to the upper and lower edges of the element and side edges substantially parallel to the oblique lateral sides of the element.