人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ils suivent avec vigilance l'évolution en matière d'émigration en union soviétique.
this right is universally recognized, notably in article 13 of the universal declaration of human rights and article 12 of the international pact on civil and political rights.
augmenter la rapidité de réaction aux problèmes de santé publique et la vigilance en matière de sécurité et d'efficacité thérapeutiquesstratégie 4 :
increasing responsiveness to public health issues and vigilance over safety and therapeutic effectivenessstrategy 4:
elle continue également de faire preuve de vigilance en reconnaissant les risques en matière d'impôt liés à la planification fiscale agressive au niveau international et à la possible utilisation abusive des conventions.
it also continues to be vigilant in recognizing the tax risk associated with aggressive international tax planning and possible treaty abuse.
• une vérification de la sécurité des documents du cabinet a permis de constater que la gestion reflète un sens de vigilance en matière de sécurité.
this means that the 13 libraries are now under one administration and speak with one voice for the department.
la caricom a préconisé une plus grande attention à la révision des constitutions, davantage de transparence et de responsabilisation et une plus grande vigilance en matière de droits de l'homme.
caricom called for more attention to constitutional change, greater transparency and accountability and greater vigilance in human rights.
andré smit et rené weber ont réalisé une autre étude de cas sur ce sujet le "système de vigilance en matière d'environnement" décidé aux paysbas par le comité d'entreprise de la dsm chemicals.
jup van't veld stresses that, to be effective, employee input into environmental programmes is required at the earliest stages, and not just upon implementation: top-down systems, based on technical audits, fail to tap the full extent of employees' knowledge and understanding.
ceux-ci traitaient principalement des activités et des résultats du travail de l'eumc et du problème de la sensibilisation au besoin de tolérance et de vigilance en europe en matière de racisme et de xénophobie.
these dealt in the main with information on the activities and results of the work of the eumc and raised awareness of the need for vigilance and tolerance in europe on issues of racism and xenophobia.