プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
49 l'artisan) et la «zwangsvollstreckung» (exécution forcée).
i publications and audiovisual include such varied themes as standard terms in contracts, package holidays, interest rates, subscriptions, distraint of goods, the enforcement of court judgments, and much more besides.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bei der zwangsvollstreckung wahrt der gerichtsvollzieher neben dem interesse des gläubigers auch das des schuldners, soweit dies ohne gefährdung des erfolgs der zwangsvollstreckung geschehen kann.
124), requires enforcement agents to take into account not only the interests of the creditor, but also of the debtor, insofar as that does not endanger the success of enforcement and does not cause unnecessary costs. enforcement agents are also required to avoid any damage to debtors and to avoid creating a scandal.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
auf etwaige wünsche des gläubigers oder des schuldners hinsichtlich der ausführung der zwangsvollstreckung nimmt der gerichtsvollzieher rücksicht, soweit es ohne überflüssige kosten und schwierigkeiten und ohne beeinträchtigung des zwecks der vollstreckung geschehen kann."
auf etwaige wünsche des gläubigers oder des schuldners hinsichtlich der ausführung der zwangsvollstreckung nimmt der gerichtsvollzieher rücksicht, soweit es ohne überflüssige kosten und schwierigkeiten und ohne beeinträchtigung des zwecks der vollstreckung geschehen kann".
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています