プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
А посяното на канаристите места е оня, който чуе словото и веднага с радост го приема;
en by wie op rotsagtige plekke gesaai is--dit is hy wat die woord hoor en dit dadelik met blydskap aanneem;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Също и посеяното на канаристите места са тия които, като чуят словото, веднага с радост го приемат;
net so ook is hulle by wie op rotsagtige plekke gesaai word--wat, as hulle die woord hoor, dit dadelik met blydskap aanneem,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
За да влезе в канаристите подземия И в пукнатините на скалите, Поради страха от Господа и поради славата на величието Му, Когато стане да разтърси земята.
om te gaan in die skeure van die rotse en in die klowe van die kranse vanweë die skrik van die here en om die heerlikheid van sy majesteit ontwil, as hy hom gereed maak om die aarde te verskrik.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
А други паднаха на канаристите места, гдето нямаше много пръст; и твърде скоро поникнаха, защото нямаше дълбока почва;
en 'n ander deel het op rotsagtige plekke geval waar daar nie baie grond was nie; en dadelik het dit opgekom, omdat daar geen diepte van grond was nie;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: