プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И тя отговори: Никой Господи. Исус рече: Нито Аз те осъждам; иди си, отсега не съгрешавай вече.
hulle antwoord en sê vir hom: ons vader is abraham. jesus sê vir hulle: as julle die kinders van abraham was, sou julle die werke van abraham doen;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
По-после Исус го намери в храма и му рече: Ето, ти си здрав; не съгрешавай вече, за да те не сполети нещо по-лошо.
maar hy wat gesond geword het, het nie geweet wie dit was nie; want jesus het hom verwyder, omdat daar 'n skare op die plek was.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Треперете и не съгрешавайте; Размишлявайте в сърцата си на леглата си и мълчете. (Села).
weet tog dat die here vir hom 'n gunsgenoot afgesonder het; die here hoor as ek hom aanroep.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: