検索ワード: Допълнителни разпоредби (ブルガリア語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

ギリシア語

情報

ブルガリア語

Допълнителни разпоредби

ギリシア語

Συμπληρωματικές διατάξεις

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

54 Допълнителни и преходни разпоредби

ギリシア語

Συμπληρωματικές και μεταβατικές διατάξεις

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Допълнителни разпоредби за отделни сектори

ギリシア語

Προσθετοι κανονες για συγκεκριμενους τομεις

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

УВОДНИ РАЗПОРЕДБИ

ギリシア語

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Съответно това приложение предвижда забележки и допълнителни разпоредби към споразумението.

ギリシア語

Συνεπώς, το παρόν παράρτημα περιλαμβάνει σημειώσεις και συμπληρωματικές διατάξεις σχετικές με τη συμφωνία.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Необходими са допълнителни общи разпоредби във връзка със специфичното функциониране на фондовете.

ギリシア語

Απαιτούνται πρόσθετες γενικές διατάξεις σε σχέση με την ειδική λειτουργία των Ταμείων.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

В процедурния правилник се уреждат всички необходими допълнителни и по-подробни разпоредби.

ギリシア語

Η διαδικασία εν ώ p i ι ο ν του Γενικού ι κ α στηρίου p i ρ ο σ διορίζεται και σ υ p i λ η ρ ώ ν ε τα ι , εφόσον p i α ρ ί στα τα ι ανάγκη, α p i ό τον κ αν ο ν ι σ ό διαδικασίας του .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Допълнителни разпоредби за специфичното функциониране на ЕЗФРСР следва да се определят в съответното специално законодателство за сектора.

ギリシア語

Πρόσθετες διατάξεις για τη συγκεκριμένη λειτουργία του ΕΓΤΑΑ θεσπίζονται στις νομοθετικές πράξεις του τομέα.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

(8) Протокол 1 съдържа допълнителни разпоредби относно търговията с някои изделия от желязо и стомана.

ギリシア語

α) όταν ένα προϊόν αποτελούμενο από ομάδα ή από σύνολο συναρμολογηθέντων ειδών κατατάσσεται, σύμφωνα με το εναρμονισμένο σύστημα, σε μία μόνο κλάση, το όλον αποτελεί τη μονάδα χαρακτηρισμού 7

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ ЗА СИГУРНОСТ ЗА ДОСТАВЯНЕТО НА ТАГ И НА СПЕЦИАЛНИ, ПОЗВОЛЯВАЩИ ПРОВЕРКА НА ЦЕЛОСТТА ПЛИКОВЕ (steb)

ギリシア語

ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΕΣ ΠΤΗΣΗΣ ΣΕ ΥΑΠ ΚΑΙ ΣΦΡΑΓΙΣΜΕΝΕΣ ΣΑΚΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

В отделно решение на Комисията са предвидени допълнителни подробни разпоредби относно факторите, които са извън контрола на пътника.

ギリシア語

Πρόσθετες λεπτομερείς διατάξεις για τους παράγοντες πέραν του ελέγχου των επιβατών καθορίζονται σε ανεξάρτητη απόφαση της Επιτροπής.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

В отделно решение на Комисията са предвидени допълнителни подробни разпоредби относно контрола за сигурност по отношение на непридружения регистриран багаж.

ギリシア語

Πρόσθετες λεπτομερείς διατάξεις για ενδεδειγμένες διαδικασίες ασφάλειας των ασυνόδευτων παραδιδόμενων αποσκευών καθορίζονται σε ανεξάρτητη απόφαση της Επιτροπής.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Ако е необходимо се сключват допълнителни договорености съгласно разпоредбите на член 17.

ギリシア語

Εάν χρειάζεται, θεσπίζονται συμπληρωματικές ρυθμίσεις σύμφωνα με το άρθρο 17.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Допълнителни разпоредби относно прилагането на процедурата, описана в настоящия член, се съдържат в Протокола за процедурата при прекомерен дефицит, приложен към Договорите.

ギリシア語

Περαιτέρω διατάξεις για την ε φ α ρ ¼ ο γ ή της διαδικασίας του p i α ρ ό ν το ς άρθρου p i ρ ο β λ έ p i ο ν τα ι στο Πρωτόκολλο για τη διαδικασία του υ p i ε ρ β ο λ ι κ ο ύ ε λ λ ε ί ¼ ¼ α το ς , p i ο υ p i ρ ο σ α ρ τ ά τα ι στις Συνθήκες.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

В Регламент (ЕО) № 1217/2009 се съдържат допълнителни разпоредби, които вече не отразяват практиката в рамките на посочения регламент.

ギリシア語

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1217/2009 περιλαμβάνει περαιτέρω διατάξεις οι οποίες δεν αντανακλούν πλέον την πρακτική στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Диагностичните методи за болестта също бяха преразгледани (1). Бяха издадени допълнителни разпоредби към директивата за контрол на инфлуенцата по птиците, за да се пре-

ギリシア語

Εκφράζει την ανησυχία του για τα piαράνοα εταναστευτικά ρεύατα piου διέρχονται αpiό τι piεριοχέ τη Μεσογείου και του Ατλαντικού και τονίζει την ανάγκη ελέτη όλων των piτυχών αυτή τη σοβαρή κατάσταση, συpiεριλαβανοένη τη εpiιχειρησιακή συνεργασία για την ανάpiτυξη των κατάλληλων ικανοτήτων εpiιτήρηση στα θαλάσσια σύνορα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Методите за проверка са предмет и на допълнителните разпоредби, предвидени в отделно решение на Комисията.

ギリシア語

Οι μέθοδοι εξέτασης υπόκεινται επίσης στις πρόσθετες διατάξεις ανεξάρτητης απόφασης της Επιτροπής.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Управителният съвет прие също и преработения вариант на Насоките относно паричната статистика и статистиката на финансовите институции и пазари, които вече включват допълнителни разпоредби за статистиката на активите и пасивите на инвестиционните фондове и статистикатана плащанията.

ギリシア語

Το Διοικητικό Συμβούλιο εξέδωσε αναδιατυπωμένη κατευθυντήρια γραμμή σχετικά με τη νομισματική στατιστική και τη στατιστική χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων και αγορών. Η αναδιατυπωμένη κατευθυντήρια γραμμή περιλαμβάνει πρόσθετες διατάξεις για τα στατιστικά στοιχεία του ενεργητικού και του παθητικού των επενδυτικών οργανισμών και για τα στατιστικά στοιχεία των πληρωμών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Във връзка с осъществяване на допълнителния достъп съгласно член 5 от настоящия протокол, се прилагат следните разпоредби:

ギリシア語

Οι κατωτέρω διατάξεις εφαρμόζονται σε περίπτωση παραχώρησης συμπληρωματικής πρόσβασης βάσει του άρθρου 5 του παρόντος πρωτοκόλλου.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Съюзът приема разпоредби относно допълнителните програми, в частност що се отнася до разпространяването на знания и на достъпа на други държавичленки.

ギリシア語

Η Ένωση θ ε σ p i ί ζ ε ι τους κανόνες p i ο υ ε φ α ρ ¼ ό ζ ο ν τα ι στα σ υ ¼ p i λ η ρ ω ¼ α τ ι κ ά p i ρ ο γ ρ ά ¼ ¼ α τα , ιδίως στο θ έ ¼ α της διάδοσης των γνώσεων και της p i ρ ό σ β α σ ης άλλων κρατών ¼ ε λ ώ ν .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,974,399 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK