検索ワード: регистрацията (ブルガリア語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Bulgarian

Turkish

情報

Bulgarian

регистрацията

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

トルコ語

情報

ブルガリア語

Регистрацията започна на 12 януари.

トルコ語

kayıtlar 12 ocak'ta başlamıştı.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Регистрацията на гласоподавателите представлява друг проблем.

トルコ語

seçmen kaydı da başka bir sorun.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Регистрацията ще струва между 20 и 25 евро.

トルコ語

tescil işlemi için 20 ila 25 avro ücret alınacak.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Бизнес: Регистрацията на нови автомобили в Турция бележи скок

トルコ語

İş dünyası: türkiye'de yeni araç tescillerinde büyük artış

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Регистрацията на фирми "на едно гише" ще стане факт в Македония

トルコ語

makedonya'ya "tek noktada" İşyeri kaydı geldi

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ブルガリア語

Наблюдателите ще следят за регистрацията на избирателите, кампаниите, гласоподаването и преброяването.

トルコ語

gözlemciler seçmen kayıtları, kampanyalar, oy kullanma ve oy sayımı işlemlerini izleyecekler.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Регистрацията започна на 12 януари, но процесът се сблъска с големи организационни проблеми.

トルコ語

kayıtlar 12 ocak'ta başlamasına karşın, büyük organizasyon sorunları yüzünden süreç aksıyor.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Хърватската комисия по сигурността одобри нов правилник за регистрацията на акционерните дружества на Загребската фондова борса.

トルコ語

hırvatistan yatırım komisyonu zagreb borsası'nda hissesi bulunan şirketlerin dizinlenmesi için yeni kuralların yürürlüğe konmasını kabul etti.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Независимите кандидати от ПДО преминават през формалностите по регистрацията в парламента в Анкара. [Гети Имиджис]

トルコ語

dtp'li bağımsız adaylar ankara'da mecliste kayıt işlemlerini yaptırıyorlar. [getty images]

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

"Знаеш ли, мога да ти предложа начин, който ще ти реши проблема с регистрацията завинаги."

トルコ語

"sana tescil sorunlarını sonsuza kadar halledecek bir şey önerebilirim."

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ブルガリア語

Регистрацията на кандидатите за президент на Турция започна в понеделник (16 април) и ще продължи до 25 април.

トルコ語

türkiye'de cumhurbaşkanı adaylarının kayıt süreci 16 nisan pazartesi günü başladı ve 25 nisan'a kadar devam edecek.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Освен улесняване на процедурата по регистрацията и намаляване на цената й, със системата ще се изгради и качествена база данни, отбелязва министърът.

トルコ語

bakan, kayıt işlemlerini kolaylaştırma ve maliyeti düşürmenin yanı sıra yeni sistemin kaliteli bir veritabanı da oluşturacağını kaydetti.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

ブルガリア語

Според изявление на организатора няколко участници от чужбина са отменили регистрацията си за форума след терористичните нападения в Истанбул, но независимо от това конгресът ще се проведе.

トルコ語

organizasyon şirketi tarafından yapılan açıklamaya göre, uluslararası katılımcıların bir kısmının İstanbul'daki terör eylemleri sonrasında kayıtlarını iptal etmelerine karşın kongre gerçekleşecek.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Като пример той цитира процеса от една стъпка за регистрацията на фирми. Преди това дългите процедури създаваха благодатна почва за всякакъв вид корупция и подкупи, отбелязва Санадер.

トルコ語

tezini savunurken şirket kurma süreciyle ilgili olarak geliştirilen "tek yetki sistemini" (one-stop-shop) örnek veren sanader, bir işlemler labirentine benzeyen önceki sistemin her türlü rüşvet ve yolsuzluğa zemin yarattığına dikkat çekiyor.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ブルガリア語

Премиерът на РС Милорад Додик призова да се отложи окончателното решение за разпределянето на средствата до приключването на регистрацията на големите данъкоплатци. [Гети Имиджис]

トルコ語

sc başbakanı milorad dodik, fonların paylaşımı konusundaki kararı büyük vergi mükellefi kaydı tamamlanana dek erteleme çağrısında bulundu. [getty images]

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Миналият месец Съдът даде ход на процедура, във връзка с въпросните членове, които също изискват партиите да поставят подписите си в местните подразделения на Министерството на правосъдието и да извършат регистрацията в рамките на 45 дни.

トルコ語

geçtiğimiz ay mahkeme, partilerin adalet bakanlığının yerel birimlerinde imza vermesini ve kayıt işlemlerini 45 gün içinde tamamlamalarını da şart koşan maddelerle ilgili bir prosedür başlattı.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Много от важните инициативи се нуждаят от по-нататъшни действия, включващи установяване на единна система за косвено данъчно облагане, предложението за упростяване на регистрацията на фирмите и учредяването на специални търговски съдилища.

トルコ語

Önemli girişimlerin pek çoğu için, dolaylı vergi için tek bir yetki merkezi oluşturulması, şirket tescilinin basitleştirilmesi ve özel ticaret mahkemelerinin kurulması gibi adımlar atılması gerekiyor.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

ブルガリア語

Освен това новият закон посочва също, че всеки апартамент ще има свой уникален номер – така ще се улесни регистрацията в нова електронна база данни, която ще се използва от различни държавни институции, включително от Централната избирателна комисия.

トルコ語

yeni yasa ayrıca, her apartmanın kendine özgü bir numarası olması ve böylelikle merkez seçim komisyonu da dahil olmak üzere farklı devlet kurumları tarafından kullanılacak yeni elektronik veritabanına kaydetme işleminin kolaylaştırılmasını da öngörüyor.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

ブルガリア語

"Много от тези гласоподаватели са в изключително неблагоприятно положение в сравнение с други категории гласоподаватели, защото до тях може и да не достигне нужната информация за процедурите по регистрацията и крайните срокове", каза ръководителят на мисията на ОССЕ, посланик Питър Семнъби.

トルコ語

hırvatistan agİt misyonu şefi büyükelçi peter semneby konu hakkındaki görüşlerini, "bu seçmenlerin çoğu, kayıt prosedürleri ve son başvuru tarihlerine ilişkin gerekli bilgilerden yoksun olmaları nedeniyle diğer seçmen kategorilerine nazaran özellikle dezavantajlı durumda," sözleriyle dile getirdi.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,787,361,247 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK