プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И рече Яков: Най-напред продай ми първородството си.
mutta jaakob sanoi: "myy minulle ensin esikoisuutesi".
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
да не би някой да е блудник или нечестив, както Исав, който за едно ястие продаде първородството си;
kuritukseksenne te kärsitte; jumala kohtelee teitä niinkuin lapsia. sillä mikä on se lapsi, jota isä ei kurita?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
но да признае за първороден сина на нелюбимата и да му даде двоен дял от всичкия си имот; защото той е пръв плод на първородството.
vaan hän tunnustakoon esikoisekseen hyljityn vaimon pojan ja antakoon hänelle kaksinkertaisen osan kaikesta, minkä omistaa. sillä hän on hänen miehuutensa parhain; hänen on esikoisoikeus.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
И Яков рече: Най-напред закълни ми се; и той му се закле, и продаде първородството си на Якова.
jaakob sanoi: "vanno minulle ensin". ja hän vannoi hänelle ja myi esikoisuutensa jaakobille.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
И насядаха пред него, първородният според първородството му, и най-младият според младостта му; и човеците се чудеха помежду си.
he istuivat vastapäätä häntä iän mukaan, esikoinen ensimmäisenä ja nuorin viimeisenä; ja ihmetellen miehet katselivat toisiaan.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
защото Юда превъзмогна над братята си, и от него се определи да произлезе вождът; първородството, обаче, беше на Иосифа,)-
sillä juuda tuli voimallisimmaksi veljiensä joukossa, ja yhdestä hänen jälkeläisistään tuli ruhtinas, mutta esikoisuus joutui joosefille -
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
А Исав рече: Виж, аз съм на умиране, за какво ми е това първородство?
eesau vastasi: "katso, minä kuolen kuitenkin, mitä minä esikoisuudellani teen?"
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています