プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Продайте имота си и давайте милостиня; направете си кесии, които не овехтяват, неизчерпаемо съкровище на небесата, гдето крадец не се приближава, нито молец изяжда.
vendez ce que vous possédez, et donnez-le en aumônes. faites-vous des bourses qui ne s`usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, où le voleur n`approche point, et où la teigne ne détruit point.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
А онези , които са ощастливени , ще бъдат в Рая , там ще пребивават вечно , докато съществуват небесата и земята , освен ако не пожелае друго твоят Господ - дар неизчерпаем .
et quant aux bienheureux , ils seront au paradis , pour y demeurer éternellement tant que dureront les cieux et la terre - à moins que ton seigneur n' en décide autrement - c' est là un don qui n' est jamais interrompu .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: