プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
И всички които чуха, се зачудиха за това, което овчарите им казаха.
И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И Яков каза на овчарите : Братя, от где сте? А те рекоха: От Харан сме.
Иаков сказал им: братья мои! откуда вы? Они сказали: мы из Харрана.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
А те казаха: Един египтянин ни избави от ръцете на овчарите, при това и вода ни наля та напои овците.
Они сказали: какой-то Египтянин защитил нас от пастухов, и даже начерпал нам воды и напоил овец.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И овчарите се върнаха, славещи и хвалещи Бога за всичко, що бяха чули и видели, според както им беше казано.
И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Овчарите и стадата им ще дойдат при нея, Ще разпъват шатрите си против нея от всяка страна, Ще пасат всеки на мястото си;
Пастухи со своими стадами придут к ней, раскинут палатки вокруг нее; каждый будет пасти свой участок.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
И сега чух, че си имал стригачи; ето, не повредихме овчарите ти, които бяха с нас, нито им се изгуби нещо през цялото време, което бяха на Кармил.
ныне я услышал, что у тебя стригут овец . Вот, пастухи твои были с нами, и мы не обижали их, и ничего у них не пропало во все время их пребывания на Кармиле;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
овчар
готовить
最終更新: 2013-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照: